0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

랼 U+B7BC Unicode文字

Unicode

U+B7BC

数値文字参照

랼 랼

URLエンコード(UTF-8)

%EB%9E%BC

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE RYAL

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 6568

「랼」に似ている意味の文字

「랼」に似ている形の文字

랼の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

랼の文字を使った例文

은 한글에 존재하는 독특한 자음으로, 다른 모음과 결합해 단어를 이루거나 혹은 단독으로 사용될 수 있습니다. 그러나, 이 글자가 가지고 있는 특징은 그 알파벳적 표현이 없기 때문에 어떤 알파벳으로 표현해야 하는지에 대한 표준이 없다는 것입니다. 그에 따라, 일부 사람들은 'r'과 'l' 사이의 중간음으로 해석할 수 있고, 혹은 'gn'과 같은 소리와 비슷하게 들릴 때도 있습니다. 이러한 불명확성 때문에, 은 한글을 처음 배우는 학습자들에게는 어려울 수도 있습니다. 하지만, 은 한글의 이치를 이해하고 음성 언어에 대한 지식을 확보하면 쉽게 사용할 수 있는 글자입니다. 예를 들어, "쥐"라는 단어는 성조 높임법을 사용하면 "랄쥐"로 읽을 수 있습니다. 또는, "드로"라는 단어는 "ralddro"로 적을 수 있습니다. 이처럼, 한글의 발음과 음성 언어에 대한 이해가 있다면 을 자유롭게 사용할 수 있습니다. 은 이처럼 쉽게 사용할 수 있는 글자이지만, 한글 자음 중에서는 상대적으로 사용 빈도가 낮은 편입니다. 그러나, 한글을 외국어로 배우는 사람들에게는 이 흥미로운 글자가 될 수 있습니다. 외국어에서는 발음 기호와 표기법이 존재하기 때문에, 처럼 불명확한 발음을 가진 글자가 존재하지 않기 때문입니다. 은 한글의 독특한 문자 집합에서 찾아볼 수 있는 흥미로운 글자이며, 한글 자음 중에서 상대적으로 낮은 빈도로 사용되는 글자입니다. 하지만, 올바른 발음과 음성 언어에 대한 이해가 있다면, 손쉽게 활용할 수 있는 글자입니다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)