0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

랋 U+B78B Unicode文字

Unicode

U+B78B

数値文字参照

랋 랋

URLエンコード(UTF-8)

%EB%9E%8B

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE RALH

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 656L

「랋」に似ている意味の文字

「랋」に似ている形の文字

랋の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class.
Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

랋の文字を使った例文

, 한글에서는 어때보이지만, 한글이 아닌 사람들은 이 문자가 뭔지 잘 모르기 때문에 굉장히 혼란스러워합니다. 그런데 이 문자는 사실 우리의 일상과도 깊게 연관되어 있습니다. 앞서 말씀드린 것처럼, 이라는 문자는 한글에서 '뱅'이나 '빵'이라는 소리를 발음할 때 쓰입니다. 하지만 우리 일상 속에서는 이 문자를 전혀 쓰지 않는 것이 아닌가 싶습니다. 실제로, 이라는 문자는 한글 외에도 다른 나라의 문자에서도 쓰이고 있습니다. 예를 들면 중국어에서는 '款'이라는 글자를 으로 발음합니다. 이것은 은행에서 많이 볼 수 있는 용어인데, 지금처럼 계좌 이체나 금융 거래가 필수적인 시대에 이러한 문자가 더욱 중요한 역할을 할 것입니다. 하지만 더욱 중요한 것은, 라틴 문자와 같은 알파벳 문자와 달리, 한글에서는 하나의 글자가 의미를 담고 있기 때문에, 더 다양한 표현을 할 수 있는 가능성이 있습니다. 예를 들면, 라틴 문자에서는 'love'라는 단어를 쓸 때 'l', 'o', 'v', 'e'의 네 개의 알파벳을 써야 합니다. 그러나 라틴 문자가 아닌 언어에서는 하나의 글자만으로도 같은 의미를 전달할 수 있습니다. 더 나아가서는, 한 글자만으로도 여러 개의 의미를 담아낼 수 있기 때문에, 더욱 풍부한 표현력을 가질 수 있습니다. 결론적으로, 라틴 문자와 같은 알파벳 문자들과는 다르게, 한글에서는 글자 하나하나가 뜻을 담고 있습니다. 이러한 특성은 다양한 표현을 할 수 있는 우리 한글의 아름다움을 만들어내는 것이기도 합니다. 그러므로, 라틴 문자나 다른 문자와는 달리, 한글에서는 또한 매우 중요한 문자이면서, 차별화되는 우리 말의 아름다움을 잘 보여줍니다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)