0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

뛂 U+B6C2 Unicode文字

Unicode

U+B6C2

数値文字参照

뛂 뛂

URLエンコード(UTF-8)

%EB%9B%82

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE DDWEOLM

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 65uC

「뛂」に似ている意味の文字

「뛂」に似ている形の文字

뛂の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

뛂の文字を使った例文

」という文字は、韓国語のハングル文字であり、日本語では「トン」と発音されることがあります。この文字は、一見すると単なる縦線と横線の組み合わせであるように思えますが、実は非常に重要な役割を担っているのです。 例えば、韓国語では「놓다」という表現があります。これは、何かを開始するためにある程度の時間をかけて準備することを意味しています。つまり、人間が何かを成し遂げるためには、単に目的を設定するだけでは不十分で、適切な準備が必要であることを表しているのです。 また、「거리다」という表現もあります。これは、何かをするために勇気を振り絞ることを言います。人間は常に、新しいことに取り組むことが恐怖や不安を感じさせるものです。しかし、それに立ち向かって初めて成長し、自己の能力を開花させることができるのです。 そして最後に、「않다」という表現も紹介しておきたいと思います。これは、何かを完全にやめることを言います。人間は、時には断捨離することが必要であり、過去の余計な荷物を手放すことで新しい人生や活動を始めることができるのです。 「」という文字を通して表される意味は、誰にとっても重要なことであり、生涯を通じて学んでいくことが望ましいと言えます。目的を持ち、適切な準備を行い、勇気を振り絞り、時には手放すことで新しい一歩を踏み出す。それが、人間の成長につながるのです。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)