0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

뙥 U+B665 Unicode文字

Unicode

U+B665

数値文字参照

뙥 뙥

URLエンコード(UTF-8)

%EB%99%A5

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE DDOEG

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 65ml

「뙥」に似ている意味の文字

「뙥」に似ている形の文字

뙥の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

뙥の文字を使った例文

이란 거북이가 지나가면서 남겨진 자국이다. 나무 한 그루가 뜨거운 여름날, 나무그늘에서 시원한 바람을 맞으며 둥둥 떠있었다. 그러던 중 갑자기 무거운 무언가가 위로 다가왔다. 그 무언가는 바로 두 개의 큰 눈을 가진 거북이였다. 두 송곳니가 노란빛을 띄며 거북이는 나무아래로 주저앉았다. 움츠려든 몸을 펴면 슬슬 뿌려지기 시작하는 이 뿐이었다. 거북이는 몹시 궁금해졌다. 이게 무엇일까? 두 번째 부모님에게 물어보자! 거북이는 집에 있던 나무 여왕님, 박씨여사, 부부양전, 류녕군, 청춘건담, 자연스러움, 등산영감 등등과 같은 친구들에게 이상한 자국에 대해서 물어보았다. 그런데, 이들 친구 중에 이에 대해 알고 있는 사람은 없었다. 거북이는 이제 더이상 참을 수 없었다. 무엇인가 꼭 확인하고 싶었다. 그래서 그는 다시 나무아래로 돌아가 똑같은 자국을 만들어내어야 했다. 모두가 이상한 자국을 보고 그 대한 궁금증을 가지게 되었다. 그렇게 거북이는 그 자국을 찾기위해 다시 여러번 다녔고, 그 자국을 남길 때 혹시나 누구에게 보여주게 될지 대해 생각해보았다. 그의 열정보다, 이상한 자국에 대한 궁금증 때문에 거북이는 똑같은 자국造형을 마치거나, 나무 아래 놓인 들을 보면 천천히 그 자국을 쓸기 시작하였다. 거북이만의 문양을 만들어가는 과정은 오래 걸렸다. 꽤나 귀찮았지만 그의 기다림은 결국, 꿈꾸던 결과를 만들어냈다. 거북이의 빠른 발놀림은 놀랍기도 하였고, 그 자신의 내면에서 스스로 해낸 커다란 업적이었다. 그 자국은 강한 인기를 누렸으며, 다른 이들도 거북이처럼 자신만의 자국을 만들기 시작하였다. 이제 여러 개의 이가 있다. 이는 마치 단단한 섞인 색상으로 물들어진다. 그런데, 이들의 몇몇은 똑같은 자국이라고 주장하곤 한다. 그러나 거북이는 아름답게 묘사된 그 자국이 자신의 것임을 확실하게 알고 있었다. 그의 이는 마치 옹졸한 존재에서 벗어나 무리를 이끄는 일종의 공포스럽게 진행되었다. 함께 한 사람들의 모두가 모인 자리에서는 매번 거북이의 이인 "거동 떠오름"이 최고봉을 차지하기도 했다. 이러한 자국엔 더욱 열정이 담겨있다. 그의 작품은 여러 분야에서 활용되기도 한다. 거북이는 마치 작은 예술가 같았다. 그만한 열정과 노력으로 이루어지는 예술의 가치를 다시 한 번 느끼게 해 준 대목이었다. 이는 마치 마법같은 분위기를 뿜어내는 무대에서, 거북이의 작품은 영원한 마법으로 남아있을 것이다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)