0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

땍 U+B54D Unicode文字

Unicode

U+B54D

数値文字参照

땍 땍

URLエンコード(UTF-8)

%EB%95%8D

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE DDAEG

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 65WN

「땍」に似ている意味の文字

「땍」に似ている形の文字

「땍」の文字を含む単語

땍の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

땍の文字を使った例文

이란 글자는 한국어로 '마을'이라는 뜻을 가집니다. 하지만 이 글자는 오늘날에도 우리에게 많은 의미를 전달하고 있습니다. 우선, 이란 단어는 '소통'의 중요성을 상기시켜 줍니다. 은 큰 도시보다 훨씬 작은 지역사회를 의미합니다. 이 곳에서 사는 사람들은 대개 서로 알고 있기 때문에, 소통이 중요합니다. 서로 공감할 수 있는 이야기를 나누고, 문제를 해결하기 위해 협력하는 것이 필수적입니다. 뿐만 아니라, 은 우리에게 '공동체의 정신'을 가르쳐 줍니다. 에서는 여러 가지 문제가 발생할 수 있습니다. 하지만 이런 문제를 해결하기 위해서는 모든 사람들이 함께 노력해야 합니다. 에서는 동네 주민들뿐 아니라, 지역 교회와 기타 단체들도 함께 손을 맞잡고 문제를 해결합니다. 이 과정에서, 모든 사람들은 서로에게 배울 것이 많습니다. 더 나아가서, 은 우리에게 '자연 양육'을 가르쳐 줍니다. 은 대개 시골 지역에서 나타납니다. 이곳에서는 자연과 함께 살아가기 위해 노력해야 합니다. 사람들은 대개 농업과 양치를 하며, 자연과 협력하여 생활하고 있습니다. 이런 경험은 우리에게 자연의 소중함을 깨닫게 해줍니다. 마지막으로, 은 우리에게 '희생과 보람'의 의미를 가르쳐 줍니다. 에서는 대체로 소규모 지역사회가 형성되어 있기 때문에, 모두가 서로에게 필요합니다. 사람들은 대개 서로를 돕고, 을 위해 희생하는 경우가 많습니다. 하지만 이런 노력은 모두에게 큰 보람을 줍니다. 이러한 보람을 느끼면서, 사람들은 더욱 힘을 내고, 따뜻한 지역사회를 형성할 수 있습니다. 결론적으로, 이란 글자는 우리에게 많은 가치를 전달하고 있습니다. 소통, 공동체의 정신, 자연 양육, 희생과 보람 등 다양한 경험을 통해 우리는 더욱 지혜롭고, 따뜻한 사람이 될 수 있습니다. 이러한 가치를 바탕으로, 우리는 처럼 작은 지역에서부터 큰 변화를 이뤄낼 수 있을 것입니다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)