0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

듮 U+B4EE Unicode文字

Unicode

U+B4EE

数値文字参照

듮 듮

URLエンコード(UTF-8)

%EB%93%AE

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE DEUBS

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 65Ou

「듮」に似ている意味の文字

「듮」に似ている形の文字

듮の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

듮の文字を使った例文

今日は、僕が小学校の時に出会った影響力のある先生について書きたいと思います。彼女は、僕が出席していた幼稚園にも教えていて、僕が彼女のクラスに配属されたとき、とてもうれしかったことを覚えています。 彼女は、黒板に大きな「」という字を書き、それを誰かに読ませることで授業を始めるのが習慣でした。僕たちはいつもこの習慣に楽しい思い出を持っていました。彼女の授業は、いつも生徒たちに楽しい刺激を与えてくれました。読書クラブを組織し、夏休みには図書館で蔵書を借りて、一冊一冊共有するという授業もありました。 彼女は他の教師と比較して、いつも先進的なアプローチを取っていました。例えば、プロジェクターを活用することや、コンピューターを授業に取り入れることがあったのです。僕たちはいつも興奮していました。また、彼女は、“ほめる”ことを大事にしました。彼女は、生徒たちに自信を与え、彼らに自分たちの能力に疑問を持たせることなく、彼らをサポートしました。 彼女の影響は、長期的に生徒たちに与えられるものでした。彼女は、生徒たちに常に最良の自分になることを教え、彼らが自分に期待し続けることを促しました。彼女は、私たちに「」という字を読ませることで、自信を与え、授業の世界に私たちを引き込み、私たちに何かを成し遂げる気持ちを養ってくれました。 今でも彼女から学んだ思想が私の人生に影響を与えています。彼女は、自分自身が“最良のもの”であることを真剣に受け止め、今でも私たちにとって人生の勉強は続くということを教えてくれます。彼女の助言に従って自分自身を評価し続け、最良の自分を目指し続けていることを忘れずにいます。 私たちは、生まれながらにして最良のものであり、自己評価が高い限り、私たちは常に向上し続けることができます。この思想が理解できるようになったとき、私たちは一層良い人間性を獲得できます。このような道程で、彼女から学んだことは、私たちにとって一生使えるような宝物です。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)