0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

듖 U+B4D6 Unicode文字

Unicode

U+B4D6

数値文字参照

듖 듖

URLエンコード(UTF-8)

%EB%93%96

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE DYUJ

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 65OW

「듖」に似ている意味の文字

「듖」に似ている形の文字

듖の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

듖の文字を使った例文

季節は初夏。暑さが増し、山々の緑もますます深まっていく中、私はある場所を訪ねた。それは平凡な町の中にある古い家である。 その家は、何十年もの間、ほとんど修繕されることなく、ずっと同じようにそこに佇んでいた。古い木製の建物で、壁や屋根の塗装は剥げ落ち、カビが生い茂っていた。しかし、壊れた窓から差し込む自然光は、それだけでも魅力的だった。 そして、私がその家に入ると、そこには驚くべきものがあった。黒板には、不思議な文字が書かれていた。それが『』だった。 私はその文字を見て、一瞬何が書かれているのかわからなかった。しかし、その文字を見つめているうちに、私は不思議な眠気に襲われた。そして、その文字を見続けるうちに、私は不思議な感覚に包まれていった。 それはまるで、私がこの家から何かを受け取り、この家から何かを与えるような感覚だった。私がこの家から持ち帰ったものは、何か特別なものであった。 その後、私は何度もその古い家に足を運び、その文字の意味を探求していった。そして、やがて私は、その文字が「未解決の謎」という意味を持っていることを知った。 その家が私に与えたものは、未解決の謎を解くことへの強い欲求心であった。私は、古い家に何かが眠っていることを確信し、その謎を解くためにあらゆる手段を尽くしていった。 そして、何年か後、私はついにその謎を解くことができた。その古い家には、殺人事件の真相が隠されていたのだ。 私がその黒板に書かれた文字を見た瞬間、その場所に隠された謎が私に明らかになったのだ。未解決の謎を解くことが私に与えられた使命だったのだ。 この古い家と、そこから受け取った未解決の謎が、私の人生の中で最も興味深い体験となった。ともすると見落としてしまいそうなものが、私たちに大きな勇気や希望を与えてくれることがある。私たちが見つめる姿勢を大切に、新たな未解決の謎に向き合っていきたい。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)