0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

뒢 U+B4A2 Unicode文字

Unicode

U+B4A2

数値文字参照

뒢 뒢

URLエンコード(UTF-8)

%EB%92%A2

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE DWEP

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 65Ki

「뒢」に似ている意味の文字

「뒢」に似ている形の文字

뒢の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

뒢の文字を使った例文

은 한국어에서 쓰이는 드물게 쓰이는 한글 음절 중 하나이다. 이 글자를 보면 일종의 역사와 문화를 연상할 수 있다. 의 옛 작명법에 따르면 뒷자리, 뒤쪽이라는 뜻을 담고 있었다고 한다. 실제로 본인의 이름 뒤에 이 들어간 이름들도 수십 가지 정도 존재하며, 이는 사람들이 종교나 신앙, 무엇보다도 길할 것을 기원해둔 것이다. 하지만 이제는 이 사용되는 것이 드문 일이다. 기술의 발전과 함께 우리 생활에 사용되는 글자들도 점차적으로 변해 가고 있다. 예를 들어, 날씨 정보를 얻고 싶을 때는 날씨 기상캐스터 어플리케이션을 사용하곤 하며, 대화를 나눌 때는 인터넷 메신저나 SNS를 사용하는 경우가 많다. 이렇게 뒤쳐진 글자들은 점점 더 사용빈도가 적어지고, 앞으로도 사용되지 않을 가능성이 높아진다. 하지만 뒤에 가려져 있는 것들이 중요한 것일 수도 있다. 마치 뒤에 숨겨진 보물인 것처럼 말이다. 예를 들어, 지금 우리가 쓰는 언어에는 얼마나 많은 빈번히 사용되지 않는 단어들이 있는지 알고 있을까? 아마도 흔히 사용되는 쉬운 단어들을 사용하는 것이 효율적이라고 생각해서 그럴 뿐이다. 하지만 우리가 빈번히 사용하지 않은 단어들도 가끔 사용된다면 그 단어가 지니고 있는 의미를 이해할 수 있게 될 것이다. 그리고 이러한 뒤에 가려진 것들을 알아내는 것은 우리에게 새로운 지식과 경험을 제공하며, 삶을 더욱 풍요롭게 만들어 줄 수 있다. 이런 점에서 뒤쳐진 글자들에 대한 이해와 관심이 필요하다고 할 수 있다. 미래에는 우리가 오늘날에 사용하고 있는 글자들도 뒤쳐질 수 있다는 것을 염두해두고 뒤쳐진 것들을 대하는 태도에 대한 변화가 필요하다. 그러므로 이라는 글자는 대화나 글 쓰기에서 자주 사용되지는 않지만, 이 글자를 알고 뒤에 가려진 것들을 발견하는 것은 우리의 세계를 더욱 넓게 만들어 줄 수 있는 기회가 될 수 있다는 점을 상기해 볼 필요가 있다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)