0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

둑 U+B451 Unicode文字

Unicode

U+B451

数値文字参照

둑 둑

URLエンコード(UTF-8)

%EB%91%91

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE DUG

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 65GR

「둑」に似ている意味の文字

「둑」に似ている形の文字

「둑」の文字を含む単語

둑の説明

Korean
Etymology
Of native Korean origin.
Pronunciation
(SK Standard/Seoul) IPA(key): [tuk̚]Phonetic hangul: [둑]
Noun
둑 • (duk)
dike, bank, em...[出典:Wiktionary]

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

둑の文字を使った例文

은 국내에 많이 존재하는 건축물 중 하나로, 주로 농업 및 수자원 관리를 위해 사용됩니다. 은 최근에 환경문제와 관련하여 주목받고 있습니다. 이는 이 수질 오염을 일으키는 요인 중 하나가 되기 때문입니다. 하지만 은 우리나라의 역사와 문화를 이루는 중요한 요소 중 하나이기도 합니다. 은 물을 막는 역할을 하며, 농업 및 수자원의 유지를 위해 필요합니다. 특히, 한반도의 토지 조건과 기후 특성상 은 매우 중요한 역할을 합니다. 은 농촌 지역에서 중요한 건축물로 자리 잡아왔으며, 이제는 도시 지역에서도 많이 볼 수 있습니다. 예를 들면, 야외 체육시설, 산책로, 및 휴식 공간 등으로 활용되고 있습니다. 하지만 은 수질 오염을 일으키는 요인 중 하나가 된다는 것은 안 좋은 소식입니다. 은 수질 오염의 원인 중 하나가 되기 때문입니다. 에는 다양한 오염물질들이 쌓이며, 이는 강물로 흐르면서 방류됩니다. 이로 인해 수질 오염은 물론, 지하수 오염도 발생하게 됩니다. 은 우리나라의 역사와 문화를 이루는 중요한 요소 중 하나입니다. 은 인류의 역사와 함께 살아오며 그 변화를 이야기합니다. 예를 들면, 조선시대에는 농업 생산성을 높이기 위해 많은 이 만들어졌습니다. 그리고 일제강점기에는 위안부를 위해 수로가 만들어졌습니다. 은 인간의 손길로 만들어졌지만, 자연에도 궁극적인 효과를 줍니다. 은 오염물질을 잡아내서 자연을 지키는 역할도 합니다. 최근 의 활용 방안에 대한 관심이 높아지고 있습니다. 은 선진국에서는 대규모 공원 같은 형태로 재활용되고 있습니다. 그러나 우리나라에서는 아직까지 을 다양하게 활용하는 노력이 필요합니다. 결론적으로 은 우리나라 문화와 농업 생산성을 유지하는 중요한 요소 중 하나입니다. 그러나 이 수질 오염을 일으켜 환경 문제를 일으키고 있다는 것도 사실입니다. 은 미래에도 지속해서 활용될 건축물 중 하나입니다. 그러나 앞으로는 의 활용 방안에 대한 다양한 시도와 개선이 필요합니다. 더욱 효율적이고 환경 친화적인 을 만들기 위해서는 지속적인 노력이 필요합니다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)