0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

돼 U+B3FC Unicode文字

Unicode

U+B3FC

数値文字参照

돼 돼

URLエンコード(UTF-8)

%EB%8F%BC

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE DWAE

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 64+8

「돼」に似ている意味の文字

「돼」に似ている形の文字

「돼」の文字を含む単語

돼の説明

Korean
Pronunciation
(SK Standard/Seoul) IPA(key): [twɛ] ~ [twe̞]Phonetic hangul: [돼/뒈]
Verb
돼 • (dwae)
infinitive of 되다 (doeda)
Alternative f...[出典:Wiktionary]

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

돼の文字を使った例文

라는 문자가 주는 영감을 바탕으로, 인생에 대해 생각해 보았습니다. 우리의 인생은 그 어떤 것에도 상관없이 결국은 선택의 연속이다. 어떤 일이든지 그것에 대한 선택이 우리의 삶을 결정하는데, 그것은 바로 우리가 라는 선택을 하느냐, 아니면 안라는 선택을 하느냐에 따라 달라지기 때문이다. 그렇다면, 내가 살아온 동안, 얼마나 많은 선택을 라는 선택으로 하였을까? 내가 할 수 있는 일 중에서, 얼마나 많은 것을 도전하고 도전해서 성공을 했는지, 그에 대해 진심으로 도전했는지에 대해 생각해보고자 한다. 우리는 일상적으로 매일 조금씩 도전하고 있다. 그것은 우리가 개인적으로 설정한 목표를 달성하기 위해서 이기도 하고, 더 나은 인생을 살기 위해서 이기도 하다. 하지만, 도전'하기에 앞서 우리는 보통 걱정을 하게 된다. 스스로에 대한 의심이 듣거나, 실패의 가능성을 생각하면서 선택의 순간을 망설이곤 한다. 하지만, 우리가 결정할 때 ''라는 단어를 떠올린다면, 더 많은 도전을 할 수 있을 것이다. 왜냐하면 ''라는 단어는 시도하고, 실패해도 괜찮다는 뜻이기 때문이다. 성공보다 실패가 더 나은 교훈을 주기 때문에, 우리는 도전을 해야 하며, 그것에 대해 책임을 지면 된다. 나이든 청년이든 우리는 모두 아직 배울 것이 많이 남았다. 우리는 창의적이며, 재능이 풍부할지 모르지만, 우리 내면에는 언제나 더 큰 잠재력이 숨어있다. 우리가 무엇을 원하는지 이해하면서, 동시에 또래 사람들의 도움을 받아야 한다. 생각해보면, 우리는 이미 많은 성취를 이루었다. 하지만,더 많은 것을 위해 더 많은 도전이 필요하다. 그리고 그것에 대해 ''라는 선택을 하여, 더 나은 인생을 살아가길 원하면 된다. 결정은 항상 우리 자신이 하기에, 우리가 선택한 길이 우리를 어디로 이끌지는 우리 스스로가 알게 될 것이다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)