0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

돯 U+B3EF Unicode文字

Unicode

U+B3EF

数値文字参照

돯 돯

URLエンコード(UTF-8)

%EB%8F%AF

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE DWALH

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 64+v

「돯」に似ている意味の文字

「돯」に似ている形の文字

돯の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

돯の文字を使った例文

』という文字は、韓国においてはあまり一般的でない文字であるが、意味を知るととても興味深い文字である。 『』は、漢字の中で「능」または「능력」という意味を持つ文字である。この文字は、韓国の古典文献である『漢文文献』や『国語辞典』にも掲載されており、古代から韓国語の教育において重要な役割を果たしてきた。 一方、この文字は現代社会においても興味深い意味を持っている。『』という文字は、能力や才能、知識などを表すとともに、生産性と結びついた意味もある。それは、労働者に必要な情報や技術を与えることが、より高い生産性を生み出すことに繋がるためである。 一方、『』は、「能力」や「才能」を意味するだけでなく、韓国語の中で特定の表現にも使われる。例えば、「감독」は「プロデューサー」を意味し、「기관사」は「技能者」を意味する。 さらに、『』という文字は、韓国語の中で非常に重要な役割を果たしている。韓国語には、非常に多くの漢字が存在しているが、その中でも『』は、生産性や労働力を高めるために必要な才能やスキルを表すためによく使われている。 また、『』は、韓国語とともに日本語にも影響を与えている。日本語においても、「能力」や「才能」を意味する漢字として「能」があり、これは韓国語の『』と非常に近い意味を持っている。 このように、『』という文字は、韓国語の中で重要な意味を持ち、現代社会においても非常に興味深い存在である。多くの人々がこの文字を知り、理解することで、韓国語やアジアの文化についても深く理解することができると思われる。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)