0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

뎅 U+B385 Unicode文字

Unicode

U+B385

数値文字参照

뎅 뎅

URLエンコード(UTF-8)

%EB%8E%85

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE DENG

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 646F

「뎅」に似ている意味の文字

「뎅」に似ている形の文字

「뎅」の文字を含む単語

뎅の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

뎅の文字を使った例文

이란 한글자는 무엇인가요? 별 것 아닌 것 같지만, 궁금증이 생기죠. 이라는 글자는 국어사전에도 없는데, 어디서부터 시작됐을까요? 한글이 만들어진 이후로는 이란 글자가 등장한 적이 없음에도 불구하고, 인터넷 등에서 가끔 사용되는 이 문자가 무엇인지 알아보게 되었습니다. 그건 바로 이모티콘입니다. 덴마크의 담당 부서인 DTU Fotonik Center for Nanostructured Graphene에서 만든 "Graphene QWIP" 기술을 활용해 만들어졌다고 합니다. 그래서 제 이름도 리( 리)라고 생각할 수 있겠네요. 이라는 문자를 사용하는 이유는 무엇일까요? 이모티콘이란 것은 감정이나 상황을 표현하기 위한 그래픽 기호로, 아주 간단한 그림으로 어떤 것을 나타내기 때문에 소통이 쉬워지는 효과가 있습니다. 그리고 문자와 달리 사람들의 문화와 언어가 달라도 공감을 유발하며 우리말이라면 "이모티콘"이 있기 때문에 글의 분위기나 주체를 상대방이 쉽게 파악할 수 있습니다. 하지만 이모티콘이 갖는 단점도 존재합니다. 언어에는 그 단어나 말의 느낌과 의미가 존재하는데, 이모티콘의 경우는 그 의미가 상대적으로 모호할 수 있습니다. 또한, 인터넷에는 공격적이거나 선정적인 이모티콘도 많아서 사용을 조심해야 합니다. 또한, 이모티콘에 대한 해석도 사람마다 다르기 때문에, 사용하는 상황에 잘 맞는 이모티콘을 선택하는 것도 중요합니다. 그래도 이모티콘은 정보화 시대에서 소통의 필수 도구가 되고 있습니다. 특히 SNS나 메신저에 이모티콘이 대세인 만큼, 많은 사람들이 이모티콘을 사용하고 있으니, 이모티콘의 사용법과 상황 등을 잘 파악해 두시면 좋을 것 같습니다. 이제 이란 글자에 대한 궁금증도 해결이 되서 이모티콘의 사용에 대해 생각해보면서, 글과 그림의 장단점에 대해서도 고민을 하게 되었습니다. 때로는 선을 넘는 그림보다는 적당한 글이 더 좋을 때도 있고, 문장에서 느껴지는 감정과 느낌을 이모티콘으로 나타내는 것보다는 단어를 사용하는 것이 더 이해하기 쉬운 것 같기도 합니다. 어떤 상황에서는 이모티콘이 더 적합하고, 어떤 상황에서는 단어가 더 적합하다는 것을 알아야 시간과 장소, 상대방의 약속을 지킬 수 있을 것 같습니다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)