0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

닒 U+B2D2 Unicode文字

Unicode

U+B2D2

数値文字参照

닒 닒

URLエンコード(UTF-8)

%EB%8B%92

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE NILM

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 64uS

「닒」に似ている意味の文字

「닒」に似ている形の文字

닒の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

닒の文字を使った例文

(닫음)은 한국어에서 말끝에 나타나는 자음 중 하나입니다. 이 을 포함한 단어로는 닫다, 닫히다, 닫힘, 닫히다 등이 있습니다. 닫다는 무엇인가를 마감하거나 가리우는 의미를 가지고 있으며, 예를 들어 문이나 창문을 닫는다는 것은 그 역할을 마감하거나 가리워서 외부로부터 차단해 주는 것을 의미합니다. 비유적으로 사용된 경우에도 비슷한 의미로 사용됩니다. 예를 들면, 마음을 닫는다는 것은 다른 사람과의 소통이나 대화를 거부하거나 막아두는 것을 말합니다. 또한 닫히다는 무엇인가가 마감되거나 가려진다는 의미를 가지고 있습니다. 그러므로, 문이 닫힌다는 것은 문이 완전히 닫혀서 다른 사람이나 물건이 들어올 수 없는 상태가 된다는 것을 의미합니다. 반면, 문이 열린다는 것은 문이 완전히 열리게 되어 다른 사람이나 물건이 들어올 수 있는 것을 의미합니다. 닫힘이나 닫히다는 단어는 문을 비롯한 다양한 물체이나 현상에 사용됩니다. 예를 들어, 유리창이 닫혔다는 것은 유리창이 다른 온도나 미세한 입자들로부터 차단이 되어 있으며, 열린다는 것은 유리창이 그 역할을 하지 않아 다른 온도나 미세한 입자들이 들어올 수 있는 상태가 된다는 것을 의미합니다. 은 무겁고 단단한 인상을 주기 때문에 비유적으로 사용될 때에는 좀 더 강렬하고 신중하게 사용하는 것이 좋습니다. 예를 들어, 마음이 닫힌 사람은 다른 사람들과 의사소통하는 것이 힘들어지며, 열려있는 마음을 가지고 있는 사람은 보다 폭넓은 인간관계를 유지하며 인생을 즐길 수 있습니다. 마지막으로, 닫다, 닫히다, 닫힘, 닫히다 등과 같은 단어들은 우리의 일상 속에서 빈번하게 사용되는 단어로 그 의미를 잘 이해하고 사용하는 것이 중요합니다. 이러한 단어를 사용하여 우리의 생활을 보다 효율적이고 편리하게 만들어 나가는 것이 바로 언어의 위대한 역할 중 하나라고 할 수 있습니다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)