0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

늸 U+B2B8 Unicode文字

Unicode

U+B2B8

数値文字参照

늸 늸

URLエンコード(UTF-8)

%EB%8A%B8

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE NYILS

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 64q4

「늸」に似ている意味の文字

「늸」に似ている形の文字

늸の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

늸の文字を使った例文

라는 글자는 한국어에서는 쓰지 않는 불완전한 문자이며, 북한에서는 사용되고 있는 글자입니다. 이 글자는 우리에게는 낯설긴 하지만, 북한에서는 일상적으로 사용되는 글자라고 합니다. 이처럼 글자 하나하나에도 문화와 역사가 담겨있는 것을 알 수 있습니다. 하지만, 라는 글자가 나타내는 것은 그렇게 인상적이지는 않습니다. 는 애석하거나 가난한 이미지를 불러일으키기도 합니다. 하지만 이 느낌을 긍정적으로 생각해보면, 조금이라도 가난한 분위기를 해결하려는 노력이라고 볼 수도 있습니다. 물론, 장소나 상황에 따라 다른 의미로 사용되기도 하기 때문에 이것에 대한 결론은 낼 수 없지만, 하나의 글자에도 다양한 해석과 노력이 담겨있는 것이 인상적입니다. 또한, 라는 글자는 기억이나 기념을 의미하기도 합니다. 예를 들면, 추억의 물건을 모아놓은 박물관이나 기념비 같은 것이 이에 속합니다. 또한, 이러한 의미에서 는 삶을 기리는 문화가 강한 나라, 예를 들면 일본의 세계 유산의 하나인 '옛 일본의 수도 나라' 에 대한 기념비나, 전쟁이 일어난 장소에 세워진 전쟁기념비 같은 것에서 나타나는 글자입니다. 삶이라는 것은 힘든 일과 좋은 일, 경험과 기억 등 다양한 것들이 뒤섞여 있는 것입니다. 그렇기 때문에 삶을 기리는 문화를 갖고 있는 것은 아주 중요한 문화라고 할 수 있습니다. 마지막으로, 라는 글자는 한국어의 미묘한 면에서 패턴을 의미하기도 합니다. 무늬나 문양 등에서 나오는 패턴에는 각각 의미가 담겨있으며, 이러한 패턴을 기반으로 하는 문화도 있습니다. 예를 들면, 인도의 '헨나' 문화나, 일본의 '우등실', '쇼지' 같은 것이 있습니다. 이러한 문화에서는 패턴을 그림으로 나타내며, 이 비장한 예술이 바로 패턴입니다. 그래서 패턴은 문화를 나타내는데에 아주 중요한 역할을 합니다. 결국에는, 하나의 글자가 나타내는 것은 우리가 직접 보고 느낌을 받아야만 한다는 것입니다. 이 글에서는 라는 글자를 통해 문화, 역사, 기념, 패턴 등의 다양한 의미를 소개하였습니다. 그러나 이에 대한 진정한 관심과 느낌은 실제로 본인들이 직접 체험해야 전달될 수 있는 것입니다. 이를 통해 우리는 다양한 문화를 존중하며, 나아가 대화와 이해를 이루어 나가는 세상을 만들어 나갈 수 있을 것입니다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)