0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

눸 U+B238 Unicode文字

Unicode

U+B238

数値文字参照

눸 눸

URLエンコード(UTF-8)

%EB%88%B8

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE NWEOK

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 64i4

「눸」に似ている意味の文字

「눸」に似ている形の文字

눸の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

눸の文字を使った例文

」という文字、あなたは何を連想しますか?「유머」(ヒューモール)の「머(ム)」に似ているから、面白そうなこと?ちょっとした遊び心がある文字?「누구」(ヌグ)という単語に使われているから、誰かを意味するもの?それともまったく違うものでしょうか。 興味深いのは、実はこの文字には京畿道華城市金井洞というところにある銅鐸文化遺跡から発見された謎めいた文字列があります。この文字列は「누룩무늬자(ヌルクムヌィジャ)」という響きを持っており、韓国国内でも注目を集めています。これは「酒のぬか漬け文様」と解釈され、朝鮮時代に存在したとされる古代の言語の一つである可能性があるとされています。 一方、私たちの身の回りにも「누」がよく使われています。例えば、「누가 그러더냐(ヌガクロッダノヤ)」という言葉は「そんなことをする人は誰だ」という意味です。また、「누구나 이해하기 쉬운(ヌクナイヘハギシウン)」という言葉は「誰でも理解しやすい」という意味になります。中には「누리(ヌリ)」という言葉もあり、これは「人々が共に幸福を共有する」という意味を持ちます。 「누」という文字には、古代の神秘的な言語から現代の日常の表現まで、人々の思いや感情が込められています。誰でも理解できるような言葉から、歴史的価値のある言葉まで、その幅広い使い方からも、「누」という文字には人々が言葉に込める意味や価値が表現されているように感じます。 最後に、「누」を使った私の言葉を紹介します。「누가 바보하게 될까(ヌガバボハゲトルカ)」という言葉です。これは、「誰かが愚かな行動を取ることを懸念している」という意味になります。この言葉には、周りの人たちが誰かを心配しているという思いや、愚かな行動を防ぐために気をつけるべきだという警告が込められています。 「누」という文字は、あまり目立たないものかもしれませんが、私たちの日常に深く関わっている言葉の一つです。そのさまざまな使い方から、人々の思いや感情が伝わり、私たちの世界を豊かにしてくれるのかもしれません。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)