0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

눤 U+B224 Unicode文字

Unicode

U+B224

数値文字参照

눤 눤

URLエンコード(UTF-8)

%EB%88%A4

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE NWEON

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 64ik

「눤」に似ている意味の文字

「눤」に似ている形の文字

눤の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

눤の文字を使った例文

은 한국어에서 사용되는 된소리로, 속담에서도 "눈이 오면 감자국 먹자"라는 말이 있을 정도로 겨울철의 대표적인 상징중 하나이다. 실제 눈이 내리는 날씨는 누구나 기분 좋아하지만, 늦은 출근이나 교통체증, 미끄러움 등의 문제로 일상 생활에 불편을 초래하기도 한다. 그렇다면 우리는 눈을 어떻게 바라보아야 할까? 눈은 단순히 자동차나 인도에 불편을 준다는 것만이 아니다. 눈이 내리면 그 자체로도 아름다운 광경을 선사한다. 눈 위의 나무와 잔디, 한적한 거리 위를 가로 지르는 불빛 등, 눈을 통해 새로운 세상을 발견할 수 있다. 또한, 눈은 자연의 소리를 깨끗하게 해내며, 불쾌감을 풀어주는 효과도 있다. 이러한 눈의 장점을 살려, 우리는 일상생활에서 눈을 즐겨보는 시간을 갖는 것이 어떨까? 눈을 즐긴다는 것은, 눈이 내릴 때 나가서 산책을 하거나, 눈을 내려 바라보는 창가에 앉아 차 한잔을 즐기는 것도 좋은 방법이다. 또는, 눈 속에서 노는 것도 매우 멋진 경험이 될 수 있다. 아이들과 함께해주면서 즐길 수 있는 눈싸움, 눈사람 만들기 등은 재미와 운동, 생동감을 모두 느낄 수 있는 활동이기도 하다. 또한, 사진을 찍어서 추억을 남기는 것도 좋다. 눈 위의 풍경을 담아내면, 평소에는 볼 수 없는 아름다움을 떠올리며 추억을 돋게 할 수 있다. 하지만, 눈을 즐기기 위해서는 안전에 대한 인식도 필수적이다. 불빛이 어둡고 미끄러운 길 위를 걷거나 운전하는 것은 매우 위험하다. 눈이 내리는 날엔, 미끄러진 바닥에 떨어진 차체나 주변의 의수를 우선적으로 살피며 안전한 걷기나 운전을 하는 것이 좋다. 오랜만에 눈이 내리면, 빠른 시간에 이를 대처하는 것 때문에 사고가 발생하는 일도 흔하다. 타인의 피해를 최소화하는 것도 중요하지만, 그렇다고 눈을 거부하는 것은 올바른 선택이 아니다. 눈은 어려움 속에서도 아름다움을 찾아낼 수 있는 능력을 준다. 단지 불편함으로 여기느냐 아니면 새로운 시각을 발견해 즐기느냐만 달라질 뿐이다. 따라서 눈이 내릴 때, 적극적으로 즐기는 방법을 찾아내는 것이 좋다. 겨울의 대표적인 자연현상, 눈을 바라보는 시각을 함께 공유하며 즐기는 것도 좋은 기회가 될 것이다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)