0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

눡 U+B221 Unicode文字

Unicode

U+B221

数値文字参照

눡 눡

URLエンコード(UTF-8)

%EB%88%A1

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE NWEOG

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 64ih

「눡」に似ている意味の文字

「눡」に似ている形の文字

눡の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

눡の文字を使った例文

과 같은 독특하고 형식적인 문자는 우리가 생각하는 것 이상으로 우리의 의사소통에 중요한 영향을 미칩니다. 우리는 텍스트와 문자를 통해 다양한 정보를 전달하고 공유하기 때문에, 이러한 문자들이 우리의 의사소통에서 수행하는 역할은 매우 중요합니다. 은 그 자체로는 특별한 의미를 가지지 않지만, 다른 문자와 함께 사용되면 어떤 상황에서는 의미를 가질 수 있습니다. 예를 들어, ""이라는 말은 살짝 웃긴 느낌을 줄 수 있고, "크"와 같은 명령어는 충성스러움을 나타낼 수 있습니다. 하지만 은 한국어에서 사용되는 문자 중에서도 상대적으로 적은 사용 빈도를 가지고 있습니다. 그러므로 과 같이 다소 낯선 문자를 사용하는 것은 응용력과 창의성이 필요합니다. 이러한 문자를 사용함으로써 우리는 다른 사람들과 차별화되고, 새로운 것을 시도했음을 나타낼 수 있습니다. 또한, 과 같은 문자를 사용함으로써 우리의 의사소통은 더욱 유연해질 수 있습니다. 특정한 용어나 개념을 나타내는 데 자주 사용되는 문자와는 달리, 은 조금 더 추상적인 의미를 가지고 있으므로 다양한 상황에서 다양한 용도로 사용될 수 있습니다. 이러한 다양성은 우리의 생각을 표현하는 데 있어서 유용하게 사용될 수 있습니다. 끝으로, 과 같은 문자는 우리가 일상적으로 사용하는 것 이상의 의미를 가지고 있다는 것을 나타냅니다. 우리는 종종 문자와 텍스트를 너무 단순하게 생각하기 쉬우며, 그것들이 우리의 생각과 의사소통에서 얼마나 중요한 역할을 하고 있는지 잊어버리기 쉽습니다. 과 같은 문자를 사용함으로써, 우리는 우리의 창의성과 응용력을 향상시키고, 우리의 의사소통을 더욱 유연하고 다양하게 만들 수 있습니다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)