0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

놶 U+B1B6 Unicode文字

Unicode

U+B1B6

数値文字参照

놶 놶

URLエンコード(UTF-8)

%EB%86%B6

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE NWAENH

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 64a2

「놶」に似ている意味の文字

「놶」に似ている形の文字

놶の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

놶の文字を使った例文

이란 한국어에서는 "낙"이라고 발음하며 아주 희귀한 글자 중 하나입니다. 이 글자는 현재 한국어 단어에서는 사용되지 않지만 과거에는 "샾"이나 "물낙"과 같이 사용되었습니다. 하지만 불행하게도, 이제는 이라는 글자도 점점 잊혀져 가고 있습니다. 그래서 저는 을 다시금 기억할 수 있는 계기가 될 만한 이야기를 만들어 보고자 합니다. 어린 시절, 저는 항상 울타리 너머에서 새를 놓치지 않으려고 노력했습니다. 그러던 어느 날, 이라는 새를 발견하게 되었습니다. 당시에는 이란 글자를 모르기 때문에, 그냥 "이상한 새"라고 생각하고 있었습니다. 하지만 궁금증은 계속해져서, 새 박식한 친구에게 이라는 새를 물어보았습니다. 그러자 친구는 눈치챈 듯이 희망찬 모습으로 나를 바라보며 "이야!" 라고 대답하였습니다. 나중에 인터넷에서 찾아보니, 이란 새는 새종으로서 아시아 지역에서 발견된 것으로 알려져 있었습니다. 또한 이란 새는 날개가 매우 크고 움직임이 매우 빠르다는 것도 알게 되었습니다. 그리고 나서부터, 이라는 글자를 더 많이 보게 되었습니다. 한국어 단어에는 사용되지 않았지만, 컴퓨터에서는 이라는 기호를 사용하여 색상이나 위치 등을 표시하는 데에 있어서 자주 사용됩니다. 그래서 저는 이란 글자를 다시금 알아가며, 우리나라에는 멋진 것들이 많은데 그 중에서도 잊혀지는 것들이 있다는 것을 깨달았습니다. 이번에 저는 이라는 글자를 통해 잊혀진 것들을 다시금 돌아보고, 이를 아름답게 되살리는 계기가 될 수 있었던 것 같습니다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)