0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

넻 U+B13B Unicode文字

Unicode

U+B13B

数値文字参照

넻 넻

URLエンコード(UTF-8)

%EB%84%BB

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE NEC

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 64S7

「넻」に似ている意味の文字

「넻」に似ている形の文字

넻の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

넻の文字を使った例文

, 우리가 살고 있는 세상은 너무나도 복잡하다. 무언가를 생각해보면 생각할수록 더욱 복잡한 것 같기도 하다. 그렇다면, 우리는 이러한 복잡한 세상에서 어떻게 할 수 있는 것일까? , 우리가 해야 하는 것은 바로 간결함을 추구하는 것이다. 간결함이란, 불필요한 것을 없애고 오직 필요한 것만을 남기는 것을 뜻한다. 여러분들은 혹시나 불필요한 것들을 너무나도 많이 가지고 있지는 않은가? 그리고 그것들이 여러분의 삶을 복잡하게 만들고 있다는 것을 인식하고 있지 않은가? , 여러분은 지금부터 간결함을 추구하며 불필요한 것들을 제거해 나갈 것이다. 그리고 그것이 여러분의 삶을 더욱 풍요로움으로 가득 채워줄 것이다. 간결함을 추구하면서 여러분은 자연스럽게 필요한 것들에 집중하게 될 것이며, 그것들을 더욱 좋게 만들어 나갈 수 있을 것이다. , 우리가 지금부터 해야 할 것은 바로 '간결한 삶'을 실천하는 것이다. 이것은 우리가 간과하고 있는 아주 중요한 가치 중 하나이다. 우리는 이 가치를 잃어버리고 많은 것들을 갖고, 복잡하고 어려운 삶을 살고 있지만, 이를 바꾸면 더 간결하고 풍요로운 삶을 살 수 있다. , 여러분은 이제부터 간결함을 추구하며 필요한 것들만 가진 간결한 삶을 살 것이다. 우리가 이를 실천한다면, 우리의 세상은 더욱 간결하고 더욱 풍요로워질 것이다. 하나하나 제거해 가면서 필요한 것만을 가진 간결한 삶을 실천하자. 이제부터 여러분이 살아가는 세상은 더욱 단순하고 편안해질 것이다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)