0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

끠 U+B060 Unicode文字

Unicode

U+B060

数値文字参照

끠 끠

URLエンコード(UTF-8)

%EB%81%A0

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE GGYI

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 64Gg

「끠」に似ている意味の文字

「끠」に似ている形の文字

끠の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

끠の文字を使った例文

, 이 한글 문자를 아시나요? 는 그 자체로는 의미가 없는 한글 문자지만, 이것을 활용하면 매우 유용한 결과를 얻을 수 있습니다. 는 시각적으로 네모지고 깔끔하기 때문에 프로그래밍 언어나 노트북, 태블릿 등 GUI 디자인에 매우 유용하게 사용됩니다. 이처럼 는 고유한 시각적 특성 덕분에, 디자인 분야에서는 가 포함된 로고나 아이콘을 자주 사용하는 경향이 있습니다. 는 또한 한글 글꼴의 디지털 형태 파일에서 국제 표준 코드인 유니코드에서도 사용되고 있습니다. 유니코드는 세계 각국의 문자를 표현하고자 만들어졌는데, 처럼 네모진 글자는 다른 언어의 글자와 함께 사용되면서도, 자리를 차지하지 않는 유용한 문자로 자주 활용됩니다. 특히, 각 언어에서 한글 자모와 같은 한글 글자가 지원되기 때문에, 도 같은 원리에서 유니코드에서 사용됩니다. 한글 끝음으로 "흐"를 사용하면, "흐"와 같은 신조어도 만들어질 수 있습니다. 이렇게 온라인에서 신조어가 자주 사용되면서, 실제로 문화에서도 자주 듣게 되는 경우가 많습니다. 이런 신조어들은 적극적으로 대처해야 할까요? 처럼 한글 자모를 조합하여 만들어지는 한글 문자들은 중요한 문화 자산이지만, 신조어는 무차별적인 사용을 통해 표준어에 대한 혼란을 야기할 수 있습니다. 따라서, 선정적인 대처와 함께 한글 문자들을 적극적으로 활용하면서, 문화 자산으로써의 가치를 지키는 것이 중요합니다. 는 언어와 문화, 더 나아가 컴퓨터 기술과도 깊은 관련이 있다는 것을 알 수 있습니다. 기술 발전과 함께, 가 새로운 용도로 활용될 가능성이 무궁무진합니다. 이러한 새로운 가능성을 열어가는 것은 우리 모두의 역할입니다. 따라서, 와 같은 한글 문자를 적극적으로 활용하며, 무궁무진한 가능성을 찾아 떠나보는 건 어떨까요?

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)