0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

끓 U+B053 Unicode文字

Unicode

U+B053

数値文字参照

끓 끓

URLエンコード(UTF-8)

%EB%81%93

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE GGEULH

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 64GT

「끓」に似ている意味の文字

「끓」に似ている形の文字

「끓」の文字を含む単語

끓の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class.
Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

끓の文字を使った例文

」は、漢字の「沸(わ)」という意味を持つ韓国語の文字です。この文字は、沸騰、煮沸、熱狂などの様々な意味を持っています。また、この文字が表す様々な感情・行動が人々に影響を与え、社会や文化の発展につながることがあります。 例えば、スポーツの試合で熱狂的な応援が繰り広げられる場合、その場は「」っていると表現されます。選手が精彩なプレーを見せ、観客が大声で応援することで場の雰囲気が熱くなります。このような熱狂的な場は、人々が一体感を持ち、社会にとってもポジティブな影響を与えます。 また、スポーツ以外の場でも「」っていることがあります。例えば、政治家が熱弁をふるい、市民が熱心に耳を傾けるとき、その場は「」っていると表現されることがあります。政治家の言葉が市民に共感を呼び、市民が一体化することで社会的な問題を解決することができることがあります。 また、食文化の中でも「」は重要な役割を担っています。例えば、韓国の代表的な料理である「キムチ」は、辛味と酸味が口の中で「」ることで食欲をそそります。さらに、韓国の冬の代表的な飲み物である「火鍋(ファッ) 」は、火力の高い鍋で具材が「」りながら調理されることで、身体の中から暖まります。 「」は、韓国人の生活に深く根付いた言葉であり、文化や歴史に大きな影響を与えるものとして挙げられます。この文字を通して、韓国文化を深く知り、感性を豊かにすることができます。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)