0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

끄 U+B044 Unicode文字

Unicode

U+B044

数値文字参照

끄 끄

URLエンコード(UTF-8)

%EB%81%84

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE GGEU

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 64GE

「끄」に似ている意味の文字

「끄」に似ている形の文字

「끄」の文字を含む単語

끄の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class.
Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

끄の文字を使った例文

란 글자는 한국어에서 매우 드물게 쓰이는 자음 중 하나입니다. 그래서 저는 이 글을 쓰기 전까지 라는 글자가 언제 어디서 쓰였는지 전혀 몰랐습니다. 그래서 이 글을 쓰면서 라는 글자를 마주하면서 한국어의 매력적인 면모를 다시 한 번 느꼈습니다. 라는 글자는 꽤 특이한 소리를 만들어냅니다. 한국인들에게는 이 소리가 낯설게 느껴질 수도 있지만 외국인들에게는 한국어를 배울 때 매우 어렵게 다가올 것입니다. 그러나 이 글자가 한국어에서 차지하는 중요성은 작지 않습니다. 라는 글자가 없다면 우리는 아주 많은 글자를 빼먹어야 합니다. 이게 무슨 말이냐면, 한국어는 초성, 중성, 종성으로 이루어진 자음 모음의 조합으로 이루어져 있습니다. 때로는 초성, 종성이 없고 중성만 있는 글자도 있습니다. 그런데 라는 글자는 초성으로만 쓰일 수 있습니다. 다른 자음들은 초, 중, 종성으로 모두 쓰일 수 있지만 라는 글자는 초성으로만 쓰일 수 있다는 것이죠. 그러면 이 라는 글자가 어떤 단어에 쓰이는지도 알아보겠습니다. 라는 글자를 가진 단어 중에서도 가장 많은 단어는 '끝'입니다. 그리고 '끈, 끌, 끊, 르다' 등이 있습니다. '르다'는 'push' 또는 'goad'와 같은 의미로 쓰입니다. '끝'으로 시작해서 '르다'로 끝나는 말을 만들어봅시다. '끝내 르다면 지 않을까?' 이렇게 쓰면 어떨까요? 이러한 문장에서는 '끝'과 '르다'가 부드럽게 이어져서 매우 자연스러운 문장이 되지 않을까 싶습니다. 이렇게 라는 글자에 대해 생각해보니 한글 속에는 아직도 여러 흥미로운 점들이 많이 남아있는 것 같습니다. 우리는 이 흥미로운 글자들을 찾아서 살펴봄으로써 한글의 아름다움과 진수성에 대해 깊이 생각해볼 수 있을 것입니다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)