0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

뀛 U+B01B Unicode文字

Unicode

U+B01B

数値文字参照

뀛 뀛

URLエンコード(UTF-8)

%EB%80%9B

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE GGWILH

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 64Cb

「뀛」に似ている意味の文字

「뀛」に似ている形の文字

뀛の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

뀛の文字を使った例文

이란 문자를 처음 볼 때, 어색하고 낯설어 보일 수 있습니다. 그러나 이러한 유니코드 문자와 같은 것들은 불특정 다수의 사용자들이 사용하기 위해 만들어졌습니다. 은 한글문자 중 하나로, 종교나 타종의 이름으로 사용되는 경우가 있습니다. 이러한 문자는 일반적으로 우리에게는 익숙하지 않지만, 특정한 문맥에서는 그 의미를 제대로 이해하기 어렵지 않습니다. 과 같은 문자는 컴퓨터와 기술이 발전함에 따라 누구나 사용할 수 있도록 만들어졌습니다. 오늘날, 온라인 상에서는 수많은 이모티콘과 그림 문자와 함께 다양한 유니코드 문자를 사용합니다. 이러한 문자들은 간단한 텍스트 메시지를 더욱 흥미롭고 생동감있게 만들어주며, 종종 이모티콘의 대안으로 사용됩니다. 이와 같은 문자는 언어나 문화적 차이의 극복에도 큰 도움이 됩니다. 이러한 문자를 사용함으로써, 우리는 다른 문화권과 의사소통하는데 더욱 쉽게 접근할 수 있습니다. 이는 인터넷이 세계적으로 연결된 시대에서 점차 중요성을 띄고 있습니다. 그렇다면 과 같은 문자가 인터넷의 발전에 어떤 영향을 끼쳤을까요? 이러한 문자는 수많은 사용자들이 의사소통을 쉽게 할 수 있도록 만들어 주었으며, 다양한 문화권끼리 이어줄 수 있는 중요한 매개체가 되었습니다. 또한, 이러한 문자는 인간 사이의 소통을 향상시키고, 인간의 다양성과 차이를 존중하는 데도 큰 역할을 해주고 있습니다. 하지만 이것이 모든 해답이 되지는 않습니다. 인터넷은 아직 많은 이슈들에 직면하고 있으며, 이를 해결해 나가야 합니다. 그러나, 이러한 문자는 우리가 대화할 때 관점을 넓히고, 서로를 이해하는데 도움이 되는 중요한 도구가 됩니다. 이러한 도구들이 더욱 발전해 나간다면, 사람들이 서로의 생각과 정보를 더 쉽게 공유할 수 있을 것입니다. 과 같은 문자는 그 자체로는 그다지 유용하지 않지만, 다양한 유니코드 문자와 함께 함께 사용함으로써, 인터넷과 사람들 간의 소통과 이해를 대변하는 중요한 역할을 합니다. 우리는 이러한 문장들이 더 많아지고, 점점 더 발전해 나가기를 기원합니다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)