0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

뀌 U+B00C Unicode文字

Unicode

U+B00C

数値文字参照

뀌 뀌

URLエンコード(UTF-8)

%EB%80%8C

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE GGWI

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 64CM

「뀌」に似ている意味の文字

「뀌」に似ている形の文字

「뀌」の文字を含む単語

뀌の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

뀌の文字を使った例文

랑이라고 소리치던 날, 아무도 내 얘기에 미소를 짓지 않았다. 어딘가에는 내 얘기를 들어줄 사람이 있겠지만, 그 누구도 내 말을 이해하지 못할 것 같았다. 그렇게 나는 ''라는 단어를 생각해냈다. 이 단어는 한국어에는 없는 새로운 뜻을 지니고 있었다. 그 뜻은 바로 '우리는 서로 다른 존재지만 함께 존재할 수 있다'였다. 나는 이 단어를 이용해서 세상을 보았다. 무엇이든 다른 사람과의 교류로 생각했다. 그리고 결국, 나는 진정한 나 자신을 발견했다. 내가 누구이고, 무엇을 하고 싶은지를 알게 된 것이다. 이제 나는 다시 ''을 외치지 않는다. 왜냐하면 그저 나 자신을 표현하기에는 너무 무겁고, 아무 의미가 없기 때문이다. 하지만, 그 단어는 나에게 큰 의미를 지닌다. 그것은 나를 이끌어준 길잡이이다. 그래서 나는 이 단어를 다른 사람들에게도 전하기 시작했다. 무엇이든 함께 할 수 있는 가능성을 열어줄 뿐만 아니라, 서로를 이해하고 바라보는 시각도 바꿔준다. ''라는 단어는 언어에서 온갖한 뜻들을 가리키지 않는다. 하지만, 그것은 서로를 이해하고 인정해주는 존재들 간의 결합을 의미한다. 그것이 바로 우리가 찾아야 할 진정한 의미이다. 그래서 이제 나는 다시 ''라고 소리칠 필요는 없다. 왜냐하면, 그것은 이미 내 안에 존재하기 때문이다. 그러니까, 서로 다른 모든 존재들이 함께 할 수 있음을 깨달으며, 우리 모두 가진 잠재력을 이끌어내보자.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)