0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

꿃 U+AFC3 Unicode文字

Unicode

U+AFC3

数値文字参照

꿃 꿃

URLエンコード(UTF-8)

%EA%BF%83

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE GGULB

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 6r+D

「꿃」に似ている意味の文字

「꿃」に似ている形の文字

꿃の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

꿃の文字を使った例文

꿈을 꾸다. 꿈 속에서 나는 꽃밭에 서 있다. 눈앞에는 우리나라의 국화인 무궁화, 개나리, 목련 등 다양한 꽃들이 무수히 피어있다. 이 꽃들은 모두 서로 다른 색과 모양을 가지고 있지만, 하나의 공통점이 있다. 바로 생명력이 강하다는 것이다. 꽃들은 햇빛과 물, 영양소가 있으면 자라난다. 하지만 그것만으로 충분하지 않다. 또한 서로의 보호와 협력이 필요하다. 꽃밭을 떠나 다른 세계로 이동해보자. 어두운 밤하늘에 꽃 하나가 빛나고 있다. 그 꽃은 지금까지 내가 본 꽃들 중에서 가장 아름다운 꽃이다. 그리고 그 꽃은 상상 속에서 태어난 꽃이다. 상상에서 태어난 꽃이라 하지만, 그 꽃은 실제로 존재하기도 한다. 바로 '핑크 다이아몬드'이다. 이 꽃은 세계적으로 유명한 다이아몬드 회사인 영국의 데비어스 다이아몬드에서 만들어졌다. 하지만 그 이름처럼 다이아몬드로 만든 것이 아니라, 핑크 다이아몬드라는 이름을 가진 진실의 꽃이다. 이렇게 생각하면, 우리가 알고 있는 꽃들은 단지 지구상에 피어있는 꽃들의 일부이일 뿐이다. 우리는 아직 알지 못하는 꽃들이 많이 있다. 그리고 이러한 꽃들은 우리에게 놀라운 경험과 일련의 보물들을 선사할 것이다. 꽃은 삶의 일부이자, 인간의 마음을 귀하게 만드는 자연의 존재다. 그래서 꽃들은 예술 작품의 주인공이 되기도 하고, 미적인 장식이 되기도 한다. 또한 언어와 관련된 의미도 가지고 있다. 예를 들어 백합은 순결, 풀꽃은 건강과 행복, 카네이션은 연인에게서 장미는 사랑과 열정, 다윗스타는 상징인 것처럼 꽃은 각각의 의미를 지니고 있다. 꽃은 이렇게 다양한 모습으로 우리 삶 속에 자리하고 있지만, 우리가 아직 꽃들을 제대로 슬기롭게 대하는 법을 모른다고 생각한다. 꽃이 예술 작품이나 사랑의 선물이 되기 전에는, 꽃들은 자연의 지혜와 아름다움을 우리에게 깨닫게 해준다. 우리는 꽃들이 가진 예쁨에서 습득한 지혜를 가져야 한다. 바로 그것이 ‘꿈’이다. 상상 속에서 일어난 꽃을 묘사하고, 그 꽃으로부터 얻고자 하는 지혜와 진정한 존재를 깨우치는 게 바로 꿈이다. 우리에게는 끝없는 가능성이 있는데, 우리는 큰 꿈을 꾸어야 한다. 이렇게 꿈을 꾸어, 모든 경계와 장애물을 넘어, 새로운 자아를 찾아낼 수 있다. 이것이 바로 우리가 추구하는 참된 행복이다. 꿈을 꾸며 마치 자연과 하나가 된 것처럼 느껴지는 순간이 당신에게도 한 번쯤은 있었을 것이다. 나는 그 꿈속에서 꽃이 꽃잎을 펼치는 순간의 아름다움을 느꼈다. 깨어난 후에도 그 아름다움을 잊지 않고, 나누고, 존경하며, 삶 속에서 느끼고 싶다. 이 마음을 가져보자. 이것이 추억에서 안정을 찾아갈 수 있는 진정한 길이 될 것이다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)