0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

꾵 U+AFB5 Unicode文字

Unicode

U+AFB5

数値文字参照

꾵 꾵

URLエンコード(UTF-8)

%EA%BE%B5

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE GGYOT

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 6r61

「꾵」に似ている意味の文字

「꾵」に似ている形の文字

꾵の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

꾵の文字を使った例文

이라는 문자는 한글에서는 쓰이지 않는 문자입니다. 그러나 이 문자는 일본에서는 'くぁ'라는 발음으로 쓰이고 있습니다. 일본에서는 이 문자를 사용하여 유명한 캐릭터 이름이나 상표 등에 쓰이고 있습니다. 예를 들어, 일본의 유명한 애니메이션 '코나미'의 캐릭터 중 하나인 '코나타'의 이름은 일본어로 '小南'이라고 쓰이지만, 히라가나로는 'こなた'로 쓰이고, 로마자 표기법으로는 'Konata'로 쓰입니다. 이 이름에는 이나 '/a'와 같은 다른 특수문자들이 쓰이지 않았습니다. 하지만 일본어에는 다양한 특수문자들이 존재합니다. 외에도, 일본어로 'つづむ'라는 단어가 있는데, 이 단어는 일본어를 읽기 시작할 때 가장 먼저 배우는 단어 중 하나입니다. 이 단어에서는 'づ'라는 문자가 등장합니다. 이 문자는 'つ'와 'ず'의 중간 발음으로 쓰입니다. 또 다른 예시로, 일본어로 'ハワイ'라는 단어가 있습니다. 이 단어에서 'ワ'는 일본어로 사용되는 문자 중 하나인 'わ'를 따서 만들어졌습니다. 이렇듯 일본어에는 다양한 특수문자들이 있으며, 이들은 지역적, 문화적 맥락에 따라 다르게 쓰이고 있습니다. 을 비롯한 이러한 특수문자들은 한글에는 없지만, 한국에서도 다양한 특수문자들이 사용되고 있습니다. 예를 들어, 트위터에서는 해시태그(#), 멘션(@) 등의 특수문자들이 쓰입니다. 또한, 웹사이트에서는 다양한 이모티콘들이 사용되고 있습니다. 이렇듯 다양한 특수문자들은 우리의 일상에서 쉽게 접할 수 있는 것들입니다. 이들은 우리의 언어와 문화를 풍부하게 만들어주는 요소 중 하나입니다. 따라서 우리는 이러한 특수문자들에 대해 더욱 관심을 가지고, 다양한 문화들을 존중하며 배우는 자세가 필요합니다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)