0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

꾆 U+AF86 Unicode文字

Unicode

U+AF86

数値文字参照

꾆 꾆

URLエンコード(UTF-8)

%EA%BE%86

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE GGOENH

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 6r6G

「꾆」に似ている意味の文字

「꾆」に似ている形の文字

꾆の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

꾆の文字を使った例文

이라는 문자는 한글에서 사용되는 자음 중 하나로, 'ㄲ'과 동일한 소리를 나타냅니다. 이 이라는 문자는 굉장히 특이한 문자 중 하나입니다. 이란 문자를 보면, 아무래도 새롭고 이상한 문자인 것 같은 느낌을 받을 수 있습니다. 하지만, 이 이라는 문자는 한글의 아름다움과도 밀접한 관계가 있습니다. 한글은 모음과 자음으로 이루어져 있으며, 이 중 자음은 다른 언어들에 비해도 상대적으로 다양합니다. 예를 들어, 영어는 21자의 자음을 사용하고, 한글은 ㄱ, ㄴ, ㄷ, ㄹ, ㅁ, ㅂ, ㅅ, ㅇ, ㅈ, ㅊ, ㅋ, ㅌ, ㅍ, ㅎ이라는 14자의 자음을 사용합니다. 그리고 이 이라는 문자는 이러한 한글의 다양한 자음 중 하나입니다. 또한, 이라는 문자는 한글의 발음과도 밀접한 관계가 있습니다. 한글은 자음과 모음을 바탕으로 단어를 구성하며, 이 단어들은 발음의 특성에 따라 다양한 뉘앙스와 의미를 갖습니다. 예를 들어, "꾸준히"라는 단어는 "꾸"와 "준" 그리고 "히"라는 세 글자로 이루어져 있습니다. 이 중 "꾸"의 발음을 더욱 강조하기 위해서 이라는 문자를 사용하는 것입니다. 이렇게 발음을 강조함으로써, 말하는 사람이 원하는 뉘앙스와 감정을 전달할 수 있습니다. 결론적으로, 이라는 문자는 새롭고 이상해 보일지 모르지만, 한글의 아름다움과 발음의 특성과 밀접한 관계가 있습니다. 우리가 사용하는 모든 문자와 언어들은 그 나라의 역사와 문화, 그리고 사람들의 생각과 감정이 담겨있기 때문에, 이러한 문자나 언어들을 더욱 깊이 이해하고 공부하는 것은 우리의 시각을 더욱 넓게 만들어 줄 것입니다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)