0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

꼰 U+AF30 Unicode文字

Unicode

U+AF30

数値文字参照

꼰 꼰

URLエンコード(UTF-8)

%EA%BC%B0

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE GGON

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 6ryw

「꼰」に似ている意味の文字

「꼰」に似ている形の文字

꼰の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

꼰の文字を使った例文

ある日、私は村を出て広がる大自然の中に出かけました。道案内はなく、迷子になりそうになりましたが、太陽と星が私の道しるべとなりました。やがて途中に一軒の古い家が見えてきました。そして、その家の門に『』という文字が書かれていたことに気づきました。 私は、すぐにその家の扉を叩きました。中から聞こえる唸り声と共に、扉が開きました。そこには、見た目は年配の男性でした。ややマニアックな衣装を着ていて、黒い髪を長く伸ばしていました。その男性は私を見ると、微笑みながら『』という言葉を発しました。私は、その言葉の意味がわからず、彼を尋ねました。 彼は、『』という言葉は、魔法の言葉だと説明しました。それは、ある物事が反対の事態になるように、自然法則を変えて伝える言葉なのだといいました。私は、少し不思議に思いましたが、その言葉の持つ効力について聞いてみました。 彼は、『』という言葉を使えば、大剣を持っている人も、小さな包丁を持っている人と同じ力を持つことができると説明しました。そして、逆に看板に書かれたメニューに対して『』という言葉を使えば、その看板の上の料理が全て逆転して提供されるとも教えてくれました。 不思議な物語のように思えますが、彼の話は私には非常に説得力がありました。私は、興味津々でその魔法の言葉を試してみることにしました。 私が試したのは、携帯電話の充電器です。いつも通りに充電したいけれど、コンセントが使えない場面に、『』という言葉を使ったところ、充電器が逆方向に回転し、機械的な音と共に、私の携帯の電池が満タンになりました。私は、その場で魔法が起こったのかと、驚きました。 この『』という魔法の言葉は、自分自身の力を発揮して物事を変える力を持っているように感じました。私は彼の話を信じ、何か問題に直面したときには、この魔法の言葉を使えると思います。 その男性は言いました。「だから、人生について迷ったら、一度『』と唱えてみなさい。君が失ったものは見つかり、見つからなかったことは実現しています。呪文が教えてくれました。」 私は、その後彼と別れ、自分の人生について真剣に考えました。たくさんの困難な状況に直面しながら、私はいつも『』と唱え、その力で物事を変えることができました。 この魔法の言葉には未知の力があります。それは、自分自身を信じ、自己に完全に身を委ねることで、自分の人生に対する考え方や生き方を変えることができるということです。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)