0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

꼟 U+AF1F Unicode文字

Unicode

U+AF1F

数値文字参照

꼟 꼟

URLエンコード(UTF-8)

%EA%BC%9F

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE GGYELH

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 6ryf

「꼟」に似ている意味の文字

「꼟」に似ている形の文字

꼟の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

꼟の文字を使った例文

(kkot) は、朝鮮語の文字であり、日本語で言えば「ネクタイ」や「リボン」のようなものを連想させると言われています。なぜこんな形の文字が作られたのか、その由来や意味を探ってみたいと思います。 この文字は、ハングルの母音「ㅗ」の下に「ㅆ」と「ㅏ」を組み合わせたもので、韓国語で「叢」という意味を持ちます。この「叢」は、一つの場所に集まって密集することを表します。例えば、草が生い茂って密集する様子を「草叢」といったり、複数の人が集まっている様子を「人叢」といいます。 では、なぜ「叢」という意味を持つ文字が、このような形をしているのでしょうか。実は、韓国では、昔から織物が盛んでした。その際、布地を編んだり結んだりする際に、「kkot()」のような形の紐を使っていました。そして、この紐を編み込んで作られる織物が、密集しているかのような様子になることから、この文字が「叢」の意味を持つ文字として採用されたという説があります。 また、この文字は、韓国の伝統的なドレス「韓服」と非常に良く合います。韓服は、美しい生地に多彩な色柄を施して、身体を覆うように作られていますが、細かい装飾が多く、しばしばリボンやネクタイのような装飾が施されます。このような韓服の装飾を表す文字として、「kkot()」が使用されることは多く、韓国の文化を象徴する文字の一つとなっています。 以上、朝鮮語の文字「kkot()」の由来と意味について紹介しました。細かい装飾や密集した様子を表すこの文字は、韓国の伝統文化と密接に結びついており、とても魅力的です。今後も、そのような文化的価値を伝えていくために、この文字が使われ続けることを望みます。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)