0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

꺩 U+AEA9 Unicode文字

Unicode

U+AEA9

数値文字参照

꺩 꺩

URLエンコード(UTF-8)

%EA%BA%A9

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE GGYAELG

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 6rqp

「꺩」に似ている意味の文字

「꺩」に似ている形の文字

꺩の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

꺩の文字を使った例文

」という文字は、語感が強烈で覚えやすいことから、言葉遊びや商品名に使われることがあります。しかし、この文字の由来や意味についてはあまり知られていません。 実は「」は、中国語の翻訳に由来しています。中国語の「克」は、強さや勝利という意味を持つ漢字です。日本の出版社が中国から翻訳を輸入する際に、この「克」をカタカナで表記すると、「コク」となります。しかし、カタカナで表記すると意味が分からないため、漢字に置き換えられることがありました。この際に、日本語で「克」に近い音の「かく」とこちらも漢字に置き換えた結果、「」という文字が作られたのです。 現在では、「」という文字は用途が限られており、ほとんど使われていません。しかし、このように異文化の影響から生まれた文字が存在することは、言語の多様性や相互交流の象徴と言えるでしょう。 また、「」は、日本人には覚えやすい文字であるため、商品名やブランド名に使われることがあります。例えば、食品メーカーの「ガーナチョコレート」やスポーツ用品の「ノースフェイス」などが挙げられます。 一方で、「」が現代の日本語において取り入れられることは少なく、その存在が薄れていく傾向にあります。しかし、これらの文字の歴史や文化的背景を知ることで、言語の持つ多様性や文化の豊かさを再認識することができるでしょう。 文字は言葉の基本であり、人々の文化や歴史を伝える手段でもあります。今後、新たな文字が生まれることもありえますが、古くからある文字が忘れ去られることはないよう、私たちも大切にしていくべきであると感じます。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)