0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

꺍 U+AE8D Unicode文字

Unicode

U+AE8D

数値文字参照

꺍 꺍

URLエンコード(UTF-8)

%EA%BA%8D

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE GGYALG

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 6rqN

「꺍」に似ている意味の文字

「꺍」に似ている形の文字

꺍の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

꺍の文字を使った例文

という文字は、韓国のハングル文字のうち、母音と一緒に使われる円周形の文字です。発音は、『ヤク』『ヤッ』『オク』『オッ』など、日本語の「や」「よ」「う」「お」の音に近いです。 しかし、意外なことに、この文字は、近年、韓国の若者たちの間で、中高年以下によるスラング的な表現として使用されることがあるようです。つまり、 「」は、日本語でいう「~だけど」、「~だから」、「~けど」などの接続詞に代わる言葉として使用されるのです。 例えば、 「오늘 일찍 출근했는데 , 운전기사님이 늦었어요.」(今日は早く出勤したけど、運転手さんが遅れたんだ。)というように、「」を使って2つの事柄を述べ、「~だけど」のように事柄の相違や矛盾を表します。 また、「」は、若者たちの間で、相手の意見に対し、あくまで自分の意見を主張する際にも使われます。例えば、 「저는 이 영화 정말 좋다고 생각하는데 , 당신은 안 좋아하신다는 거죠?」(私はこの映画が本当に良いと思うけど、あなたは嫌いなんですか?)のように、「」を使って、あくまで自分の主張を曲げない姿勢を表現したりします。 韓国語には、多様な表現方法があり、新しい表現方法も次々に生まれています。若者たちは、日々変化する韓国語に対応し、自分たちなりの表現方法を模索しているのです。 「」が、今韓国の若者たちの間で重用される理由は、このような日々変化する韓国語に対し、既存の表現方法に飽き、新たな表現方法を作り出すという、若者たちのクリエイティブな発想に由来しているとも言えます。 韓国語学習者の方々も、文法や単語だけでなく、新たな表現方法や、若者たちが生み出す言葉や表現を学ぶことで、より自然な韓国語表現が身につくでしょう。また、今後も韓国語は変化し続け、新しい表現方法や単語が現れることが予想されます。韓国語の変化に敏感であることは、韓国語を学ぶ上で重要なスキルの一つであることを忘れてはなりません。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)