0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

깰 U+AE70 Unicode文字

Unicode

U+AE70

数値文字参照

깰 깰

URLエンコード(UTF-8)

%EA%B9%B0

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE GGAEL

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 6rmw

「깰」に似ている意味の文字

「깰」に似ている形の文字

깰の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

깰の文字を使った例文

새벽, 바람이 부는 소리로 눈이 파랗게 묻혔다. 한걸음, 두걸음, 때때로 넘어지면서 내가 다가가는 곳으로. 그곳은 무엇인가. 기묘한 느낌이 들었다. 깨어나 보니, 단비가 내리기 시작했다. 맑던 하늘이 커다란 구름으로 바뀌고 있었다. 그런데, 내가 보고 있던 것은 꿈인가. 내가 죽은 걸까, 그저 세상에서 떨어져 버렸나. 깨닫게 해 주어라, 아무도 나와 대화하지 않으면서도,무언가가 나에게 말하고 있다. 나는 바보같이 혼자 일어나 걷고 있었다. 그러나, 두려워서 돌아보지 않았다. 강아지와 같은 소리가 들려 왔다, 그게 미묘하게도 마음을 달랑 달랑 떨리게 했다. 어느 순간 난 뛰어 넘어 문 앞으로 도망쳤다. 집 안은 어지럽게 되어 있었다. 나를 끌어 안으며, 나와 속삭이듯 더 적극적인 큰 목소리로 내 가슴을 충돌시키는 이 밤. 괜찮아, 지금 당신은 절대 혼자가 아니야. 나의 깨달음이 언제 생길지는 모르겠지만, 그 이전에도 꿈은 깨어나고 삶은 달려간다. 앞으로 달려갈수록 더 많은 좌절과 아픔이 나를 기다리지만, 그것을 기회로 만들어가면 될 것 같다. 깨어나 바람이 강하게 부는데, 길가를 걸으며 자신감과 용기를 얻을게.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)