0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

깧 U+AE67 Unicode文字

Unicode

U+AE67

数値文字参照

깧 깧

URLエンコード(UTF-8)

%EA%B9%A7

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE GGAH

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 6rmn

「깧」に似ている意味の文字

「깧」に似ている形の文字

깧の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

깧の文字を使った例文

이란 글자는 한국어에서 굉장히 흔하지 않은 글자 중 하나입니다. 또한 해당 글자가 가지고 있는 뜻이라는 것도 현대 한국어에서는 미묘해졌습니다. 그런데, 이 글자에 대해서 좀 더 자세히 알아보면 흥미롭고 뜻깊은 것들이 많이 나올 수 있다는 것이 그 화제입니다. 먼저, 이란 글자가 나타난 계기는 생각보다 오래전으로 거슬러 올라갑니다. 고려 초에는 이라는 어떤 나무들이 존재하다가, 이 의 나무껍질을 비슷한 방식으로 보존하던 인종들이 있었죠. 이러한 의 나무껍질을 사용한 문집이 한때 유행하기도 했습니다. 하지만, 지금은 이렇게 사용되는 경우가 거의 없기 때문에 이라는 이름도 더 이상 유행하지 않습니다. 하나의 문법적인 구도로서 은 '사이에 생김을 주다'라는 의미를 지니고 있습니다. 이 때문에 조사나 부사와 같은 다른 단어와 결합하기도 합니다. 그런데, 놀랍게도 이란 글자는 일본어에서도 ‘一つ’라는 숫자를 표현하는 데에 사용되기도 한답니다. 이러한 특이한 용도로 인해, 일본어를 여러모로 재미있게 공부하는 한국어 학생들은 이란 글자도 함께 익히게 됩니다. 또한, 이라는 단어는 참 쓸모 있는 경우가 있습니다. 예를 들어, 책상과 의자 사이에 깎아낸 작은 공간을 이라고 지칭하기도 합니다. 그리고 유행어로는 "집에 쌤하다"라는 표현이 있는데, 이는 좁은 장소에서 뭉쳐지듯 밀밀하게 모인다는 뜻입니다. 마지막으로, 이란 글자를 사용하여 재미있는 문장을 만들어 볼 수도 있습니다. "오늘 점심에는 삼겹살이나 먹고 사이에 쌤하게 앉아서 떡볶이를 먹었다"라는 문장 같은 경우, 이라는 이상한 언어를 사용해서 조금 유머감각을 자극해 볼 수 있다는 것도 재미있는 점입니다. 결국 이란 글자는 지금은 거의 사용되지 않지만, 과거의 사고방식을 반영한 흥미로운 글자이기도 하며 일부에서는 아직도 사용되고 있습니다. 또한, 이라는 글자를 적극 활용하는 것도 꽤 재미있을 수 있겠죠? 이런 깊이 있는 이야기를 알아가는 것, 한국어 공부의 한 지점이 되지 않을까요?

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)