0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

깘 U+AE58 Unicode文字

Unicode

U+AE58

数値文字参照

깘 깘

URLエンコード(UTF-8)

%EA%B9%98

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE GGALS

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 6rmY

「깘」に似ている意味の文字

「깘」に似ている形の文字

깘の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

깘の文字を使った例文

今日は、韓国語の文字「(kkak)」について考えてみたいと思います。この文字は、一見すると普通の韓国語の文字のように見えますが、実はそうではありません。実は、この文字には意外な秘密が隠されているのです。 まず、この文字は韓国語で「坑(kkong)」という意味があります。この文字が表す「坑」は、地中に掘った穴のことです。これは、韓国の地形が山が多く、地盤が不安定であることに起因します。そこで、農業や建築などの目的で、地中に穴を掘ることがしばしば行われました。そして、この穴のことを「坑」と呼んだのです。 しかし、この文字にはもう一つ意外な意味があります。それは、韓国語で「鴨( kkam)」という意味です。この「鴨」とは、鴨肉のことを指します。なぜ、これら2つの文字が同じような発音で表せるのでしょうか?その理由は、韓国語の言葉遊びにあります。韓国語では、同じ音の異なる単語を混ぜ合わせることで、新しい単語を作ることができます。例えば、この場合、「坑」と「鴨」を混ぜ合わせて、「kkak」という音を作り出したのです。 そんな韓国語の特徴的な言葉遊びが、この文字「(kkak)」にも反映されているのです。そして、このような意外な意味や言葉遊びが、韓国語の魅力の一つです。 しかし、最近では、韓国語自体が急速に変化しています。若者たちを中心に、略語やスラングなど、新しい形の言葉が生まれています。そのため、旧来の韓国語の文字や言葉が、次第に使われなくなっていくかもしれません。 しかし、私たちは、韓国語の歴史や文化を大切にしていくことが必要です。韓国語には、日本語や英語にはない魅力がたくさんあります。そのため、私たちができることは、韓国語やその文字に興味を持ち、学ぶことです。そして、韓国語がもつ多彩な単語や表現を学び、自分なりの言葉遊びを楽しむことも大切です。 韓国語を話す人や、韓国語に興味を持つ人、または韓国語を学びたいと思っている人たちは、この文字「(kkak)」にも注目してみてください。この文字には、多彩な意味や言葉遊びが隠されています。そして、そのようなニュアンスや文化を理解することが、韓国語を深く理解するための大切な一歩となるのです。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)