0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

궊 U+AD8A Unicode文字

Unicode

U+AD8A

数値文字参照

궊 궊

URLエンコード(UTF-8)

%EA%B6%8A

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE GWEOGG

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 6raK

「궊」に似ている意味の文字

「궊」に似ている形の文字

궊の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

궊の文字を使った例文

という文字は、ほとんどの人が見たことがないと思います。しかし、それは言語の多様性や文化の違いを表すために非常に重要な文字です。この文字は、韓国語で「カップ」という意味を持っており、日常生活では非常に一般的な単語です。 しかし、言語は単なるコミュニケーションの手段ではありません。言語は、それが話される文化や歴史、哲学、宗教などを反映しています。その意味で、文字は文化の象徴であり、文化の違いを表す大切なツールでもあります。 韓国語の文字は、中国の漢字にルーツを持っています。それは、1,500年以上前の古代朝鮮半島に、中国から来た学者たちによって伝えられたものです。しかし、時が経つにつれて、韓国独自の文字が発展しました。現代の韓国語は、漢字と韓国語特有の文字であるハングルを組み合わせたものです。 このように、文字は歴史や文化を反映するだけでなく、発展や変化の過程を示すものでもあります。それは、言語学者や歴史学者にとって非常に貴重なデータベースです。そして、それは私たちに、文化多様性という非常に重要な価値観を理解させるものでもあります。 言語は、私たちが日々の生活で相手とコミュニケーションをとるために必要不可欠なものです。しかし、それだけでなく、言語は私たちに文化や歴史、哲学、宗教などの多様な側面を見せてくれます。そして、興味深いことに、文字はこれらすべてを反映するだけでなく、私たちが文化や言語に興味を持つように導くものでもあるのです。 最後に、という文字は、言語と文化の多様性を体現したものであることを、改めて強調しておきたいと思います。文化の違いを認め合うことが、人間が持つ理解力や共感力を高めることに繋がるので、私たちが生きる世界において、その重要性はますます高まっていくことでしょう。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)