0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

굩 U+AD69 Unicode文字

Unicode

U+AD69

数値文字参照

굩 굩

URLエンコード(UTF-8)

%EA%B5%A9

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE GYOT

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 6rWp

「굩」に似ている意味の文字

「굩」に似ている形の文字

굩の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

굩の文字を使った例文

「むりやりにしないでほしいな」と言った私に、友人は「なんで?ちゃんとした理由を教えてよ」と言い返した。私は悩んだ末に、「私、『』って文字が好きなんだよね」と素直に答えた。 どうしても説明するのが難しい気持ちになってしまうが、『』という文字には何とも言えない「響き」があると思う。言葉として発言するだけでは説明しきれないこの感覚は、私自身が心の中で感じているものだ。『』という文字は、そのもの自体が大きくてゴツゴツしている印象がある。また、正面から見るとシンメトリーであり、見る角度によって形状も変化する。 言葉を紐解いていくと、『』とは「物のたたれる音」を表すところから生まれた言葉だという。その音をイメージすると、『』という文字そのものが人差し指や中指などの手の形状を表しているように感じる。 そして、『』という文字には、私にとっての「思い出」や「イメージ」も強く結びついている。たとえば、子どもの頃に買ってもらったオモチャで、そのオモチャが動くたびに『』という音がした記憶がある。また、あるいは何気ない日常の中で、目にした風景や偶然聞こえた音などから、まるで断片のように『』という文字が私の脳裏をよぎることもある。 ただし、『』という文字が好きだからと言って、特に利用する機会はない。逆に言うと、こんなにも特殊な字体である『』という文字がどんな場面でも通用するほど、私たちの生活は文字に依存していない、とも捉えられる。 人それぞれが、好きな文字があるものだ。『』という文字が私の心を動かす理由は、中々言葉で表現しきれないものだ。しかし、そんな主観的で独特な思考も、人としてある意味、貴重なんじゃないかと思う。自分自身に正直になり、立派に自分を生きることができれば、他に何にもなくとも十分豊かな人生を送れると感じる。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)