0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

곾 U+ACFE Unicode文字

Unicode

U+ACFE

数値文字参照

곾 곾

URLエンコード(UTF-8)

%EA%B3%BE

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE GWAGG

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 6rO+

「곾」に似ている意味の文字

「곾」に似ている形の文字

곾の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

곾の文字を使った例文

今日は、筆者が教養番組で「」という漢字を知りました。思わず興味深く感じ、その意味を調べてみました。その結果、『』とは「河川の水が引いた後に堆積してできた地形」という意味であることがわかりました。 この「河川の水が引いた後に堆積してできた地形」というのは、河川の変遷を感じさせるもので、地質学的にも興味深いものです。筆者は、初めて聞いたことであり、そして想像もつかないものであったため、一層興味が湧いたのです。 また、「」は、私たち人間と同じように周囲に影響を与える場合もあります。例えば河川の洪水が発生した場合、河川の水が急激に増え、それに伴い堆積物も増えてしまいます。このことは、私たち人間にも良く例えられます。私たちが周りの人々や自然環境を思いやる心を持ち、健やかな関係や自然環境を保っていくことが、私たち人間と同じように「河川の水が引いた後の地形」を形成することにつながると、筆者は考えています。 『』という文字の力は、私たち人間にとって大きな影響を与えることができると思います。私たちがいかに周りに影響を与えるかについて考えると、『』という文字の意味がより深く味わえるように感じます。 また、『』という文字を知らなかった私自身が、このような文章を書くことができるようになったことも、『』という文字の力を感じさせられます。筆者は、これからも様々な言葉や漢字に出会い、その意味を学んでいきたいと思っています。今回の「」の出会いは、私たち人間にとって大切な、新たな気づきをもたらしてくれた出来事であったと、筆者は感じます。 最後に、『』という文字に出会うことができたことに感謝し、心の底から調べたことを記すことで、この文字の意味を深く味わうことができました。私たち人間には限りない可能性があるため、今後も新しい発見を得られるよう、探求心を持ち続けたいと思います。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)