0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

곳 U+ACF3 Unicode文字

Unicode

U+ACF3

数値文字参照

곳 곳

URLエンコード(UTF-8)

%EA%B3%B3

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE GOS

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 6rOz

「곳」に似ている意味の文字

「곳」に似ている形の文字

「곳」の文字を含む単語

곳の説明

朝鮮語
発音(?)
IPA(?): /ko̞t̚/
ハングルでの音声表記: 곧
音声 :
名詞
곳 (got)
所(ところ)저 레스토랑은 어떤 곳입니까?: あのレストランはどんな所ですか。
가는 곳에는 그다지 음식점이 없으니까, 도시락을 사 두는 쪽이 좋아요. 向こうにはあま...[出典:Wiktionary]

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

곳の文字を使った例文

」と言えば、場所や所在地を表す言葉ですが、実はその発音には興味深い要素があります。日本語では「ここ」と発音するのに対して、韓国語では「ゴッ」と発音されます。このように、言葉の表現方法は文化や環境によって異なっており、それが言語を学ぶ魅力の一つでもあります。 また、「」は多くの場合、具体的な場所を指す場合に用いられますが、時には抽象的な概念を表す場合もあります。たとえば、「매거진이 세 발행되었다」は「雑誌が3回発行された」という意味で、具体的な場所を指すわけではありません。 その他、「」は、時には個人の感情や思考過程を表すのにも使われます。たとえば、「내가 그 아이의 마음에 드는 이 어디인지는 모르겠다」は、「私がその子供の心に訴える所はどこなのかはわかりません」という意味になります。このように、「」は場所に留まらず、広く用いられる言葉であることがわかります。 さらに、韓国語の文法上では、「」が後接する形容詞は、場所を表す始まりの文字によって異なる場合があります。たとえば、「이」や「저」といった場所を明確に表す言葉では、「-」が後接する形容詞は「이/그/저」の位置によって異なることがあります。このため、韓国語を学ぶ際には、細かな文法の特徴にも注目する必要があります。 このように、「」という言葉には、さまざまな意味や使い方があることがわかります。言語は文化や歴史、社会背景に強く影響を受けるものであり、それが言語学の魅力の一つでもあります。これからも、言語を通じてさまざまな文化に触れ、新たな発見を楽しんでいきたいと思います。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)