0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

ꥨ U+A968 Unicode文字

Unicode

U+A968

数値文字参照

ꥨ ꥨ

URLエンコード(UTF-8)

%EA%A5%A8

ユニコード名

HANGUL CHOSEONG RIEUL-MIEUM

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 6qWo

「ꥨ」に似ている意味の文字

「ꥨ」に似ている形の文字

ꥨの説明

古ハングル
初声子音のㄹㅁ(リウル・ミウム)。
文字情報
文字コード
Unicode
16進: A968 ꥨ
10進: 43368 ꥨ[出典:Wiktionary]

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

ꥨの文字を使った例文

は、カタカナにはない文字である。この文字は、チベット文字の一つである。チベット文字は、チベットの言語であるチベット語を書くために用いられる文字である。また、チベット語は、仏教の言語でもあり、仏教の経典や教理などがチベット文字で書かれている。 しかし、現在では、チベット文字は、チベットだけでなく、中国、インド、ネパールなどのアジアの各地でも使われている。また、世界中でもチベット仏教の信仰者がいるため、この文字を学ぶ人々も多い。しかし、チベット文字は、日本語などのように簡単な文字とは言えず、学ぶのには時間と努力が必要である。 また、チベット文字には、文化的な意味が込められている。文字の形や配置などによって、仏教的な意味が表現されることがある。例えば、という文字は、チベット仏教においては「寿命の長さ」という意味を持ち、寿命の長さを願う言葉や祈りの中でよく使われる。 また、チベット文字は、美術や工芸品、衣装などにも使われている。チベットのトンパやタンカ(仏教画)には、多くの場合、チベット文字が使われており、また、チベットの刺繍や織物などにも、チベット文字が使われている。これらのアート作品は、チベットの文化や信仰を表現するものとして、世界中で高い評価を得ている。 最後に、チベット文字を学ぶことは、チベットの文化、信仰、歴史を理解するのに役立つだけでなく、自分自身の語学力や文化的な知識を向上させることにもつながる。世界中で、さまざまな文化や言語があるが、それらを理解することは、自分自身の世界観を広げることにつながる。そして、自分自身が世界中の文化とコミュニケーションをとることができるようになるため、チベット文字を学ぶことは、未来を開く素晴らしい冒険になるのだ。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)