0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

꥟ U+A95F Unicode文字

Unicode

U+A95F

数値文字参照

꥟ ꥟

URLエンコード(UTF-8)

%EA%A5%9F

ユニコード名

REJANG SECTION MARK

一般カテゴリ-

Punctuation, Other(句読点,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 6qWf

「꥟」に似ている意味の文字

꥟の説明

The Rejang alphabet is an abugida of the Brahmic family that is related to other scripts of the region, such as the Batak and Lontara scripts. Rejang is also a member of the closely related group of Ulu scripts that include the script variants of South Sumatra, Bengkulu, Lembak, Lintang, Lebong, and Serawai. Other closely-related scripts that are sometimes included in the Surat Ulu group include the Ogan, Kerinci, and Lampung scripts. The script was in use prior to the introduction of Islam to the Rejang area; the earliest attested document appears to date from the mid-18th century CE. The Rejang script is sometimes also known as the KaGaNga script following the first three letters of the alphabet. The term KaGaNga was never used by the users of the script community, but it was coined by the British anthropologist Mervyn A. Jaspan (1926–1975) in his book Folk literature of South Sumatra. Redjang Ka-Ga-Nga texts. Canberra, The Australian National University 1964.
The script was used to write texts in Malay and Rejang, which is now spoken by about 200,000 people living in Indonesia on the island of Sumatra in the southwest highlands, north Bengkulu Province, around Arga Makmur, Muaraaman, Curup, and Kepahiang, and also in the Rawas area of South Sumatra Province, near Muara Kulam. There are five major dialects of Rejang: Lebong, Musi, Kebanagung, Pesisir (all in Bengkulu Province), and Rawas (in South Sumatra Province). Most of its users live in fairly remote rural areas, of whom slightly less than half are literate.
The traditional Rejang corpus consists chiefly of ritual texts, medical incantations, and poetry.[出典:Wikipedia]

꥟の文字を使った例文

という文字は、ミャンマー文字の一種であり、音声的には「nyi」のような発音になります。この文字は大変珍しいものであり、日本語で使われることはあまりありません。しかし、Unicodeでサポートされているため、コンピューター上で使用することができます。 この文字を見た人は、一瞬何の文字なのか分からないことがあるかもしれません。しかし、実はこの文字には意味があります。ミャンマー語では、この文字は「ニャンス」や「愉快」を意味することがあるのです。 この文字が持つ意味からも分かるように、言語においては文字が持つ力が大きいと言えます。一文字で、多くの情報を伝えることができるため、文字の選択は非常に重要なものとなります。また、文字をうまく使うことで、伝えたい意味が相手に正確に伝わることができるということもあります。 例えば、昨今のSNSなどでは、文字制限があることが多く、768文字以上の文章を書くことができないことがあります。しかし、このような制限の中でも、一文字一文字に意味を込めることで、簡潔に自分の意図を伝えることができます。 また、文字にはそれぞれに独自の美しさがあります。特に、異国の文字を見ると、その形が非常に美しいものが多いです。という文字も、その形から非常に美しい字体だと感じる人もいるかもしれません。文字が持つ美しさは、言語や文化を表すものとして、人類が受け継がれる大切なものの一つだと言えます。 文字は言葉を表すだけではなく、文化・歴史・美学など、様々なものを表すものとして人間の生活に欠かせないものとなっています。という文字を見ることで、言語や文字の魅力に再度気づくことができるのかもしれません。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)