0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

ꥃ U+A943 Unicode文字

Unicode

U+A943

数値文字参照

ꥃ ꥃ

URLエンコード(UTF-8)

%EA%A5%83

ユニコード名

REJANG LETTER NGGA

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 6qWD

「ꥃ」に似ている意味の文字

ꥃの説明

ルジャン文字
ルジャン文字で音/ng'ga/を表す子音字。
文字情報
文字コード
Unicode
16進: A943 ꥃ
10進: 43331 ꥃ[出典:Wiktionary]

The Rejang alphabet is an abugida of the Brahmic family that is related to other scripts of the region, such as the Batak and Lontara scripts. Rejang is also a member of the closely related group of Ulu scripts that include the script variants of South Sumatra, Bengkulu, Lembak, Lintang, Lebong, and Serawai. Other closely-related scripts that are sometimes included in the Surat Ulu group include the Ogan, Kerinci, and Lampung scripts. The script was in use prior to the introduction of Islam to the Rejang area; the earliest attested document appears to date from the mid-18th century CE. The Rejang script is sometimes also known as the KaGaNga script following the first three letters of the alphabet. The term KaGaNga was never used by the users of the script community, but it was coined by the British anthropologist Mervyn A. Jaspan (1926–1975) in his book Folk literature of South Sumatra. Redjang Ka-Ga-Nga texts. Canberra, The Australian National University 1964.
The script was used to write texts in Malay and Rejang, which is now spoken by about 200,000 people living in Indonesia on the island of Sumatra in the southwest highlands, north Bengkulu Province, around Arga Makmur, Muaraaman, Curup, and Kepahiang, and also in the Rawas area of South Sumatra Province, near Muara Kulam. There are five major dialects of Rejang: Lebong, Musi, Kebanagung, Pesisir (all in Bengkulu Province), and Rawas (in South Sumatra Province). Most of its users live in fairly remote rural areas, of whom slightly less than half are literate.
The traditional Rejang corpus consists chiefly of ritual texts, medical incantations, and poetry.[出典:Wikipedia]

ꥃの文字を使った例文

(ぬま)は、日本に自生するヤマモモ科の植物であり、その美しい赤い実が特徴です。この実にはビタミンCやポリフェノールなどの栄養素が豊富に含まれており、健康効果が期待されています。 また、は古くから日本の文化に深く根付いた植物であり、和歌や俳句などの文学作品にもしばしば登場します。例えば、「刈る人おもへば 陸の端島の のいろは つきあへず思ひつつ」という有名な句があります。 さらに、は日本の神話にも登場します。『古事記』や『日本書紀』などによると、熊野速玉神社の御神体として、神々の使いであるカシラヒメや山神たちが守護していたとされています。また、日本の伝統的な神事・祭りでもが使われることがあります。例えば、京都の祇園祭では、の実をつないだ「鉾」が大勢の人々に担がれ、ねり歩く姿が見られます。 そして、はただ美しいだけでなく、それ自体が人々の生活に役立つ植物でもあります。古くから、の実は食用にされてきました。特に、北海道や東北地方では、酒やジュースなどの加工品が作られ、地域の特産品として愛されてきました。また、の樹皮は繊維質が豊富で、紙や衣服などに利用されることもあります。 最近では、を利用した商品や料理が全国的に注目されており、その価値が再評価されています。例えば、神戸の老舗和菓子店「いかりや」では、の実を使った美しい和菓子「羊羹」が販売されています。また、ハーブティーブランドの「アンティークローズ」では、の実を使った健康茶「ヌマティー」が人気を集めています。 このように、はただ美しいだけでなく、日本の文化や伝統、そして食文化などにも深く関わっている植物です。今後も、の栄養素や効能、使い方などを研究し、その素晴らしさを多くの人々と共有していきたいものです。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)