0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

ꤺ U+A93A Unicode文字

Unicode

U+A93A

数値文字参照

ꤺ ꤺ

URLエンコード(UTF-8)

%EA%A4%BA

ユニコード名

REJANG LETTER JA

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 6qS6

「ꤺ」に似ている意味の文字

ꤺの説明

ルジャン文字
ルジャン文字で音/ja/を表す子音字。
文字情報
文字コード
Unicode
16進: A93A ꤺ
10進: 43322 ꤺ[出典:Wiktionary]

The Rejang alphabet is an abugida of the Brahmic family that is related to other scripts of the region, such as the Batak and Lontara scripts. Rejang is also a member of the closely related group of Ulu scripts that include the script variants of South Sumatra, Bengkulu, Lembak, Lintang, Lebong, and Serawai. Other closely-related scripts that are sometimes included in the Surat Ulu group include the Ogan, Kerinci, and Lampung scripts. The script was in use prior to the introduction of Islam to the Rejang area; the earliest attested document appears to date from the mid-18th century CE. The Rejang script is sometimes also known as the KaGaNga script following the first three letters of the alphabet. The term KaGaNga was never used by the users of the script community, but it was coined by the British anthropologist Mervyn A. Jaspan (1926–1975) in his book Folk literature of South Sumatra. Redjang Ka-Ga-Nga texts. Canberra, The Australian National University 1964.
The script was used to write texts in Malay and Rejang, which is now spoken by about 200,000 people living in Indonesia on the island of Sumatra in the southwest highlands, north Bengkulu Province, around Arga Makmur, Muaraaman, Curup, and Kepahiang, and also in the Rawas area of South Sumatra Province, near Muara Kulam. There are five major dialects of Rejang: Lebong, Musi, Kebanagung, Pesisir (all in Bengkulu Province), and Rawas (in South Sumatra Province). Most of its users live in fairly remote rural areas, of whom slightly less than half are literate.
The traditional Rejang corpus consists chiefly of ritual texts, medical incantations, and poetry.[出典:Wikipedia]

ꤺの文字を使った例文

という文字は、ブラジル・アマゾン川流域の先住民族の言語であるティクナ語に存在する文字です。 この文字は、現代のテクノロジーで使用される文字とは全く異なる独自の形状を持っており、とても印象的です。また、ティクナ語においては、その音を表すために使われる文字の一つであり、非常に重要な役割を果たしています。 そして、ティクナ語は、ドラマティックな音韻の変化を持つ言語であり、通常はラテン文字で表されますが、ティクナ語の本来の音韻を文字で表すことは不可能です。そのため、という文字は、ティクナ語の独特な音を表すために、非常に重要な意味を持っています。 今日の世界では、ティクナ語を話す人口は比較的少なく、という文字は非常に珍しいものとなっています。しかし、この文字は先住民族の文化や遺産を保護する上で重要な役割を果たすことができます。また、この文字を知ることで、世界中の言語や文字の多様性についての理解を深めることができます。 最後に、私たちは世界中の多様な言語や文字について学び、尊重することが重要であると考えます。そして、その理解と尊重を促進することが、共存と平和な世界のために必要なことであると信じます。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)