0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

贯 U+8D2F Unicode文字

Unicode

U+8D2F

数値文字参照

贯 贯

URLエンコード(UTF-8)

%E8%B4%AF

ユニコード名

CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8D2F

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 6LSv

「贯」に似ている意味の文字

「贯」に似ている形の文字

「贯」の文字を含む単語

贯の説明

漢字

部首: 贝贝 + 4 画
総画: 8画8
異体字 : 貫(繁体字)
筆順 :ファイル:贯-bw.png
意義
つらぬく、とおす、とおる。
(歴史)財貨を連ねたもの、財貨を連ねる紐、ぜにさし。
貨幣の単位。最小単位を1000程度にまとめたもの。
つらぬきとおったもの、すじみち。
出身...[出典:Wiktionary]

贯,又称缗,是東亞古代度量衡的一种質量及货币单位,中國唐朝之前已經出現。一枚铜制铸币(方孔钱)为一文,一千文用绳子从中间的孔裏穿起来,称为一贯或一吊。在中國用作質量單位時,主要是計算貨幣的質量,較少涉及其他事物,但傳到日本後,除了是貨幣單位和計算貨幣質量外,還用作計算重量的度量衡(一貫等於100兩,大約為3.75公斤,舊時用來計算體重,現時則多為計算大體積物品的重量,例如刨冰用的冰塊),亦可當作計算握壽司的量詞。
明朝洪武年间开始发行的纸币大明宝钞,其面值之一也叫“一贯”。开始是相当于一千文。不过后来由于贬值,最低降到价值一文左右。
历史上,铜钱的购买力由其和黃金、白银等貴金屬的兑换价决定,例如:
据《三朝北盟會編》载北宋靖康元年(1126年)1两金兑20贯,1两银兑1.5贯。岳珂的《金陀续编》载南宋绍兴四年(1134年),1两金兑30贯,1两银兑2.3贯。
清朝从顺治到康熙时候都试图将兑换价稳定在1两银=1贯。道光年间,由于进口鸦片和后来的鸦片战争,白銀漲價,約是1两银兑2贯左右。[出典:Wikipedia]

贯の文字を使った例文

貫く力は何物にも代えがたいものだ。人生においても、我が身を貫く強さは必要不可欠だ。どんなに困難が降りかかろうと、自己の信念を貫いて前進することで、人は自分自身の可能性を広げることができる。それはまさに、'貫'という漢字が象徴するものだ。 しかしそれは、たやすく手に入るものではない。自分の信念や思考を他の人に曲げられてしまうと、自分の本当の意志を見失ってしまう。一見正しいと思われる道に進んでしまい、自分の内面にある何かを闇に葬ってしまっているのだ。 '貫'は、そんな人生において正しい道を貫いていく力を表す。この漢字には、一点を指して天地に到達する意味がある。私たちの心の中にある一点が、自分自身を信じる確固たる信念であり、それが天地を貫く強さを生み出すのだ。 しかし、この強さは一朝一夕に手に入るものではない。自分と向き合い、自分自身を信じるための苦悩や努力を重ねることで、強くなっていくものだ。その過程で、迷いや挫折を経験しながらも、自分自身の中心に立ち返り、自分を貫いていくことが必要だ。自分自身を見つめ直し、自己研鑚を続けることで、自分自身の中にある真実にたどり着くことができる。 また、'貫'には他者の痛みや苦しみに共感する意味もある。自分自身が貫く強さを持つことで、他者に寄り添うことができる。共感することで、困難を共に乗り越え、新たな可能性を見出すことができるのだ。 こういった強さを身に付けるためには、まずは自分自身に向き合うことが大切だ。自分自身を軸にして、自分を貫いていくことで、自己実現し、人生の成功につながる。 最後に、'貫'は、ただ一度だけ通り過ぎる人生において、自分自身を信じて、自分を貫くための強さを持つことが必要不可欠だということを伝えたい。自分自身を信じ、自分を貫くことができれば、人生のどんな困難にも立ち向かえる。自分を貫く強さを持ち続けて、自己実現し、自分自身が望む幸せを手に入れることができるはずだ。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)