衩 U+8869 Unicode文字
Unicode
U+8869
衩
数値文字参照
衩 衩
URLエンコード(UTF-8)
%E8%A1%A9
URLエンコード(EUC-JP)
%8F%DC%B4
ユニコード名
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8869
一般カテゴリ-
Letter, Other(文字,その他)
Base64エンコード : 6KGp
「衩」に似ている意味の文字
「衩」に似ている形の文字
「衩」の文字を含む単語
衩の説明
Translingual
Han character
衩 (Kangxi radical 145, 衣+3, 9 strokes, cangjie input 中水戈 (LEI), four-corner 37240, composition ⿰衤叉)
References
KangX...[出典:Wiktionary]
衩の文字を使った例文
生活に欠かせないものとして、お茶を愛する者が多くいます。中国では、茶葉から食べ物、芸術品まで、さまざまなものが作られていますが、今回は、茶漬けに焦点を当てて見ていきたいと思います。 茶漬けといえば、ご飯に熱いお茶をかけたシンプルな料理ですが、日本では一語一字から、文字の使い方までで教育をしています。茶漬けを日本語で表す場合、漢字「茶」と「漬ける」の特定の組み合わせを使用する必要があります。その中でも、「衩」は、「茶」の漢字の一つで、コウモリや翼を象徴する象形文字が使われています。 衩は、一般的に湯を入れるという意味で、もともと茶器に湯を注ぐ役割を果たしていました。しかし、今では、茶器に限らず、液体を入れる役割を果たすものに、この文字が使われます。そして、茶漬けに限らず、日本の和食には、色々な「衩」が使われています。たとえば、食器以外にも、傘の先端に使われる「衩(ささ)」などがあります。 さて、茶漬けの由来についても、いくつかの説があります。一説によると、戦国時代に“茶飯”という言葉が使われており、茶をそこに入れた理由は、口の中の残り物を取り除くためだったとされています。また、もう一つの説では、江戸時代中期の将軍、徳川吉宗が、熱いお茶を頻繁に飲む習慣があったため、食べ過ぎたときに消化不良を防ぐために、茶漬けを考案したとされています。 どちらの説もいいですが、茶漬けの魅力は、シンプルでありながら、食材によっては様々な味に変化する点にあります。炙った鮭に、大葉を添えた茶漬けや、しらすと卵黄を乗せた茶漬けなど、茶漬けに合う具材は、多種多様です。また、緑茶や番茶だけでなく、上乃裏、玉露、抹茶など、お茶の種類によっても、茶漬けの味が変わります。 日本の生活文化の中で、あまりにも馴染み深く根付いた料理の一つである茶漬け。文字とともに、食文化としても存続し、進化を続けていくことでしょう。(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)