0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

甸 U+7538 Unicode文字

Unicode

U+7538

数値文字参照

甸 甸

URLエンコード(UTF-8)

%E7%94%B8

URLエンコード(EUC-JP)

%D2%B4

URLエンコード(SHIFT_JIS)

%99%B2

ユニコード名

CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7538

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 55S4

「甸」に似ている意味の文字

「甸」に似ている形の文字

「甸」の文字を含む単語

甸の説明

漢字

部首: 田田 + 2 画、部首: 勹勹 + 5 画
総画: 7画7
筆順 : ファイル:甸-bw.png
字源
意義
日本語
発音(?)
音読み
呉音 : デン
漢音 : テン
訓読み
かり
熟語
中国語
甸 *
ローマ字表記
普通話
ピンイン: diàn (...[出典:Wiktionary]

甸の文字を使った例文

(てん)とは、日本語においては馴染みが薄い漢字の一つである。 しかし、という文字は実は多くの意味を持ち、それぞれの意味が深い歴史や文化を表している。 まず、の最も一般的な意味は「地主」や「土地の支配者」である。これは、中国古代の王朝時代から使われていた言葉であり、各地域の支配者を表すのに用いられた。 そして、それに伴っての意味が広がり、次第に「領地」や「領域」という意味も持つようになった。この意味合いは、日本でも古くから使われていて、城主や大名が支配する領地を「」と称していた。 また、には「畑地」という意味もある。これは漢字を当てる前の古代中国の土地の分類方法で、主に粒状食料を生産するための耕作地を指す。 そして、この「畑地」の意味が日本に伝わったことで、「田畑」という言葉が生まれた。「田畑」は、農村地域において、米や野菜などの作物を実際に生産するための土地を指す。 また、中国古代の歴史書『春秋左氏伝』に登場する「聃」(たん)という人物の名字にも、「」と書く場合がある。聃は、儒教の開祖である孔子の門弟であり、その高潔な人柄が崇められていた。 こうしてみると、という文字はただ単に「地主」という意味だけではなく、古代中国や日本の文化や歴史を反映していることがわかる。 今でも、中国でという言葉が使われる場面がある。例えば、四川省にある「壁画」という地名がある。この地名は、壁画がたくさん残っていることから、壁画が生産された「」という場所だったと考えられている。 こうした歴史的な背景を持った文字は、私たちにとって身近なものでもあります。漢字自体が日本文化を代表する存在であるように、という文字が日本語の中で使われることで、当時の文化が今の日本に残っていることを感じさせます。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)