挞 U+631E Unicode文字
Unicode
U+631E
挞
数値文字参照
挞 挞
URLエンコード(UTF-8)
%E6%8C%9E
ユニコード名
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-631E
一般カテゴリ-
Letter, Other(文字,その他)
Base64エンコード : 5oye
「挞」に似ている意味の文字
「挞」に似ている形の文字
「挞」の文字を含む単語
挞の説明
Translingual
Han character
挞 (Kangxi radical 64, 手+6, 9 strokes, cangjie input 手卜大 (QYK) or X手卜大 (XQYK), composition ⿰扌达)
flog, whip
chastise
R...[出典:Wiktionary]
挞の文字を使った例文
挞という文字は、古代から中国語圏で使われてきた文字のひとつです。その意味は「叩く」「打つ」などであり、その意味通りの使い方をされてきました。しかし、近年では、挞という文字がさまざまな場面で用いられるようになりました。 たとえば、現代の中国語では、挞という文字が「鞭」という文字とともに用いられることがあります。これは、馬や牛に対して使われる鞭を表しており、しばしば動物虐待につながる問題が指摘されています。しかし、この問題には複雑な背景があり、単純に動物虐待だけでなく、人間と動物が一緒に働く環境下での仕事のあり方などの問題も含んでいることがわかってきています。 他方、挞という文字は、日本ではあまり馴染みがないかもしれませんが、挞具(たく)という言葉があります。これは、馬車や農作業などで使う、動物を引くための具材を表しています。 また、漢文や古典の文章で使われることも多く、その中でも特に有名なのが、「鞭撻」という言葉です。これは、おおむね「人を叱責して戒める」という意味で使われます。しかし、最近では、この言葉を使うことに対する批判も出てきており、人を叱責するだけでなく、その背景や理由を考え、丁寧にコミュニケーションをとることが大事だという意識が広がっています。 ところで、挞という文字が使われることによって、古代の言葉や文化が生き続けていることがわかります。私たちが今日の言葉や文化を作っている根源には、古代の言葉や文化が大きく関わっているわけです。その中で、挞という文字がやはり現代でも使われることは驚くべきことです。しかし、それだけではありません。私たちは、古代の言葉や文化が生き続けることによって、それらが持つ意味や価値を改めて考え、今日の社会や文化のあり方についても深く考えることができるのです。 以上のように、挞という文字は、さまざまな場面で用いられ、深い意味を持っています。私たちは、その背後に隠れた古い文化を理解し、現代の言葉や文化について考え続けることが大切です。(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)