嚟 U+569F Unicode文字
Unicode
U+569F
嚟
数値文字参照
嚟 嚟
URLエンコード(UTF-8)
%E5%9A%9F
URLエンコード(EUC-JP)
%8F%B6%DE
ユニコード名
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-569F
一般カテゴリ-
Letter, Other(文字,その他)
Base64エンコード : 5Zqf
「嚟」に似ている意味の文字
「嚟」に似ている形の文字
「嚟」の文字を含む単語
- 亂嚟
- 愈嚟愈
- 嚟紧
- 監粗嚟
- 落嚟
- 再嚟過
- 冇嚟傝𠎷
- 再嚟过
- 亂咁嚟
- 冇嚟搭霎
- 就嚟
- 天跌落嚟当被冚
- 嚟真
- 批个头落嚟畀你当凳坐
- 嚟緊
- 以嚟
- 批個頭落嚟畀你當櫈坐
- 批個頭落嚟畀你當凳坐
- 越嚟越
- 睇嚟
- 遲嚟先上岸
- 嚟紧头
- 打横嚟讲
- 愛嚟
- 乱咁嚟
- 出嚟
- 揾嚟
- 后嚟
- 過嚟
- 攞苦嚟辛
- 搵嚟
- 返嚟
- 上嚟
- 跟住落嚟
- 爱嚟
- 过嚟
- 起嚟
- 一般嚟讲
- 𫽋苦嚟辛
- 嚟緊頭
- 火都嚟
- 监粗嚟
- 迟嚟先上岸
- 後嚟
- 一般嚟講
- 嚟嚟去去
嚟の説明
Translingual
Han character
嚟 (Kangxi radical 30, 口+15, 18 strokes, cangjie input 口竹竹水 (RHHE), composition ⿰口黎)
References
KangXi: page 213, ch...[出典:Wiktionary]
嚟の文字を使った例文
嚟(らい)という文字は、広東語や香港で使われている方言でよく使われるものである。この文字は、漢字の発音を広東語の音に変換した場合に出現する。日本語では、「来」という漢字に該当するが、その音や意味は広東語の方言で独自の解釈がある。 香港でよく使われる広東語の表現に「嚟飲茶」という言葉がある。これは、日本語で「お茶を飲みに来る」という意味である。日本語とは違い、広東語では「嚟」という単語を使って、何かをするために移動することを表現する。 また、広東語には「嚟唞」という言葉もある。これは、日本語で「多少」という意味である。広東語は、単語の発音によってニュアンスが変わるため、日本語にない表現が多数存在する。 さらに、「嚟」には、棒読みで「ライ」という読みがある。これも広東語で使われる単語であり、日本語でいう「来る」という意味である。これが示すように、広東語では「嚟」は「来る」という意味で使われることが多い。 「嚟」は、香港で広く使用される言葉である。広東語の発音や表現方法は日本語とは異なるため、正確に理解することは容易ではないかもしれない。しかし、香港を訪れる際には、この広東語の単語を知っていると通じやすく、楽しい旅行ができることだろう。 このように、広東語でよく使われる単語「嚟」は、日本語とは異なるニュアンスを持ち、多様な意味で使用される言葉である。広東語を理解することで、香港の文化や言語に触れたり、地元の人々との交流を楽しむことができるだろう。(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)