0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

䠑 U+4811 Unicode文字

Unicode

U+4811

数値文字参照

䠑 䠑

URLエンコード(UTF-8)

%E4%A0%91

ユニコード名

CJK UNIFIED IDEOGRAPH-4811

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 5KCR

「䠑」に似ている意味の文字

「䠑」に似ている形の文字

䠑の説明

Translingual
Han character
䠑 (Kangxi radical 157, 足+9, 16 strokes, cangjie input 口一大土土 (RMKGG), composition ⿰𧾷奎)
between the buttocks, the stride...[出典:Wiktionary]

䠑の文字を使った例文

皆さんは、『』という文字をご存知ですか? もしかすると、初めて見た人もいるかもしれませんが、『』とは、現代中国語において使用される漢字の一つであり、意味は「痲疹」という病気の名前です。 「痲疹」という言葉自体は、日本語でも一部の人には馴染みがあるかも知れませんが、実はこの病気の正式名称は「水痘」といい、私たちがよく知る「水疱瘡」と同じ病気なのです。 しかし、なぜ中国語では「痲疹」、日本語では「水痘(水疱瘡)」と呼ばれるのでしょうか? それは、中国と日本で医学用語をつくる際に使用される漢字の選択の違いによるものです。 中国では、「痲疹」がそれに相当する漢字として定められていますが、日本では、痛みを伴う「疱瘡」と、軽い「痘」という字を組み合わせた「水痘」とし、より症状に近い言葉として呼ぶようになったのです。 なお、病気自体は中国でも「水痘」と同じものであり、世界中で広くみられる感染症です。 ところで、「」という漢字を見たことがないという方は、多いかもしれませんが、実は、この漢字にはもう一つの顔があります。 それは、日本の琉球王国で使用されていた「ウチナーグチ」と呼ばれる方言に使われていた漢字の一つであり、意味は「地蔵菩薩」でした。 琉球王国では、日本では使われない漢字が多く使用されており、かつては独自の漢字文化を形成していたことがうかがえます。 今でも、『』という文字は、特別なイメージを持つ人も少なくありません。 何度も見ることの少ないこの字は、時に神秘的な存在として現れます。 このように、『』という漢字には、多くの意味と歴史があります。 外国語に慣れた人でも、新しい文字を知ることは、時に世界の広がりに気付くきっかけにもなるので、興味深いことです。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)