0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

Ⱍ U+2C1D Unicode文字

Unicode

U+2C1D

数値文字参照

Ⱍ Ⱍ

URLエンコード(UTF-8)

%E2%B0%9D

ユニコード名

GLAGOLITIC CAPITAL LETTER CHRIVI

一般カテゴリ-

Letter, Uppercase(文字,大文字)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 4rCd

「Ⱍ」に似ている意味の文字

Ⱍの説明

グラゴル文字
グラゴル文字で大文字のCherv。音価は/ch/(/tsh/)。小文字はⱍ。
文字情報
文字コード
Unicode
16進: 2C1D Ⱍ
10進: 11293 Ⱍ[出典:Wiktionary]

The Glagolitic script (, ⰃⰎⰀⰃⰑⰎⰉⰜⰀ, glagolitsa) is the oldest known Slavic alphabet. It is generally agreed to have been created in the 9th century by Saint Cyril, a monk from Thessalonica. He and his brother Saint Methodius were sent by the Byzantine Emperor Michael III in 863 to Great Moravia to spread Christianity among the West Slavs in the area. The brothers decided to translate liturgical books into the contemporary Slavic language understandable to the general population (now known as Old Church Slavonic). As the words of that language could not be easily written by using either the Greek or Latin alphabets, Cyril decided to invent a new script, Glagolitic, which he based on the local dialect of the Slavic tribes from the Byzantine theme of Thessalonica.
After the deaths of Cyril and Methodius, the Glagolitic alphabet ceased to be used in Moravia for political or religious needs. In 885, Pope Stephen V issued a papal bull to restrict spreading and reading Christian services in languages other than Latin or Greek. Around the same time, Svatopluk I, following the interests of the Frankish Empire, persecuted the students of Cyril and Methodius and expelled them from Great Moravia. In 886, Clement of Ohrid (also known as Kliment), Naum, Gorazd, Angelar and Sava arrived in the First Bulgarian Empire where they were warmly accepted by the Tsar Boris I of Bulgaria. Both the Glagolitic and Cyrillic alphabets were used until 13th-14th century in Bulgaria. The Cyrillic alphabet (which borrowed some letters from the Glagolitic alphabet) was developed at the Preslav Literary School in the late 9th century. The Glagolitic alphabet was preserved only by the clergy of Croatia and Dalmatia to write Church Slavonic until the early 19th century. Glagolitic also spread in Bohemia with traces in Pannonia, Moravia and Russia.
With the adoption of Latin and Cyrillic alphabets in all Slavic-speaking countries, Glagolitic script remained in limited liturgical use for Church Slavonic in primarily Eastern Orthodoxy and Eastern Catholic Church observance, a direct descendant of Old Church Slavonic.[出典:Wikipedia]

Ⱍの文字を使った例文

という文字は、グルジア文字の「パルテル」(parter)という文字に似ています。この文字は、グルジア語の文字コードにおいて、第20番目に位置しています。グルジア語のアルファベットは、理解するのに少し時間がかかるかもしれませんが、興味深いものです。 グルジア語は、カフカス地方の言語の中でも、非常に独特な特徴を持っています。言語学者による研究によれば、グルジア語は、ネットワークに似た複雑な構造を持ち、その分類は、単純な分類には収まらないほど広範囲に及びます。そのため、グルジア語の構造を理解することは、言語学研究者にとって非常に興味深いテーマの1つとなっています。 また、グルジア文字もまた、興味深い特徴があります。ギリシャ文字やラテン文字と比較して、グルジア文字は、かなり複雑な構造を持っています。実際に、グルジア語の文字数は、約33文字ですが、そのうちの1文字である「」のように、非常に複雑な形を持つものもあるのです。 グルジア文字は、歴史的に非常に重要なものとされています。古代グルジア王国時代に使用されていたグルジア文字は、非常に複雑なものでしたが、その後、次第に簡略化され、現在では、比較的簡単な形を持つものにまで進化しています。しかし、それでも、グルジア文字の一部には、非常に複雑な形を持つものが残っています。 このようなグルジア文字を含むグルジア語は、非常に独特な音韻システムを持っており、グルジア語を学ぶことは、言語学研究者や言語学愛好家にとって、非常に興味深いものとなります。そして、その中でも、特にのような文字を学ぶことは、これまでに研究されていなかった新しい発見をすることができるかもしれません。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)