0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

𪫲 U+2AAF2 Unicode文字

Unicode

U+2AAF2

𪫲

数値文字参照

𪫲 𪫲

URLエンコード(UTF-8)

%F0%AA%AB%B2

ユニコード名

CJK UNIFIED IDEOGRAPH-2AAF2

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 8Kqrsg==

「𪫲」に似ている意味の文字

𪫲の説明

漢字
𪫲部首:心 + 6 畫
参考
Unihan数据:U+2AAF2
编码[出典:Wiktionary]

𪫲の文字を使った例文

𪫲は、中国で使用される少数民族語言であるモンゴル語、満州語などにおいて使用される文字であり、日本でも姓氏に使用されることがあることから一部では知られている。しかし、一般的にはあまり馴染みのない文字である。そんな中、「𪫲」には意味深い背景がある。 中国では、漢字をベースとした70以上の異体字セットがあり、それぞれ地域や時代ごとに異なる形が使用されてきた。しかし、1986年に中国政府は異体字を整理し、簡体字を導入して一本化することを決定した。その際、多くの異体字の中でも「鼎」と「𪫲」の2文字は残すことが決定された。 「鼎」と「𪫲」という2文字には、中国古代の歴史的背景があり、それぞれ重要なシンボルとなっている。鼎は中国古代の王権を意味し、3本足の鼎は、中国の古代都市群で発掘された青銅器の一種で、ある種の信仰の象徴とされていた。 一方、「𪫲」は、モンゴル語で“horse”を意味する言葉のように、中国と中央アジアにおいて古くから信仰心に基づいて広く使用されていたものだとされている。この文字の形状も、馬の頸と体の結合部分を表している。 このように、鼎と𪫲という2文字は、歴史的・文化的な背景から中国で特別な存在であり、簡体字の一本化にも留められている重要な2文字である。しかしながら、私たちには意味深いシンボルである2文字があることを理解しても、その使い方や意味を日常生活で使用することができないことから、彼らを活用しない限り、私たちはこのシンボルを失うことになります。今こそ、私たちはこの2文字とともに新しい時代に挑戦し、深い意味を持つ中国古来の文化に感謝することが必要です。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)